Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Revelation 13:16

Konteks
NETBible

He also caused 1  everyone (small and great, rich and poor, free and slave 2 ) to obtain a mark on their right hand or on their forehead.

NASB ©

biblegateway Rev 13:16

And he causes all, the small and the great, and the rich and the poor, and the free men and the slaves, to be given a mark on their right hand or on their forehead,

HCSB

And he requires everyone--small and great, rich and poor, free and slave--to be given a mark on his right hand or on his forehead,

LEB

And he causes all [people], the small and the great, and the rich and the poor, and the free and the slave, that they give them a mark on their right hand or on their forehead,

NIV ©

biblegateway Rev 13:16

He also forced everyone, small and great, rich and poor, free and slave, to receive a mark on his right hand or on his forehead,

ESV

Also it causes all, both small and great, both rich and poor, both free and slave, to be marked on the right hand or the forehead,

NRSV ©

bibleoremus Rev 13:16

Also it causes all, both small and great, both rich and poor, both free and slave, to be marked on the right hand or the forehead,

REB

It caused everyone, small and great, rich and poor, free man and slave, to have a mark put on his right hand or his forehead,

NKJV ©

biblegateway Rev 13:16

He causes all, both small and great, rich and poor, free and slave, to receive a mark on their right hand or on their foreheads,

KJV

And he causeth all, both small and great, rich and poor, free and bond, to receive a mark in their right hand, or in their foreheads:

[+] Bhs. Inggris

KJV
And
<2532>
he causeth
<4160> (5719)
all
<3956>_,
both small
<3398>
and
<2532>
great
<3173>_,

<2532>
rich
<4145>
and
<2532>
poor
<4434>_,

<2532>
free
<1658>
and
<2532>
bond
<1401>_,
to
<2443> <846>
receive
<1325> (5661)
a mark
<5480>
in
<1909>
their
<846>
right hand
<1188> <5495>_,
or
<2228>
in
<1909>
their
<846>
foreheads
<3359>_:
{to receive: Gr. to give them}
NASB ©

biblegateway Rev 13:16

And he causes
<4160>
all
<3956>
, the small
<3398>
and the great
<3173>
, and the rich
<4145>
and the poor
<4434>
, and the free
<1658>
men
<1658>
and the slaves
<1401>
, to be given
<1325>
a mark
<5480>
on their right
<1188>
hand
<5495>
or
<2228>
on their forehead
<3359>
,
NET [draft] ITL
He
<4160>
also
<2532>
caused
<4160>
everyone
<3956>
(small
<3398>
and
<2532>
great
<3173>
, rich
<4145>
and
<2532>
poor
<4434>
, free
<1658>
and
<2532>
slave
<1401>
) to
<2443>
obtain
<1325>
a mark
<5480>
on
<1909>
their
<846>
right
<1188>
hand
<5495>
or
<2228>
on
<1909>
their
<846>
forehead
<3359>
.
GREEK WH
και
<2532>
CONJ
ποιει
<4160> <5719>
V-PAI-3S
παντας
<3956>
A-APM
τους
<3588>
T-APM
μικρους
<3398>
A-APM
και
<2532>
CONJ
τους
<3588>
T-APM
μεγαλους
<3173>
A-APM
και
<2532>
CONJ
τους
<3588>
T-APM
πλουσιους
<4145>
A-APM
και
<2532>
CONJ
τους
<3588>
T-APM
πτωχους
<4434>
A-APM
και
<2532>
CONJ
τους
<3588>
T-APM
ελευθερους
<1658>
A-APM
και
<2532>
CONJ
τους
<3588>
T-APM
δουλους
<1401>
N-APM
ινα
<2443>
CONJ
δωσιν
<1325> <5632>
V-2AAS-3P
αυτοις
<846>
P-DPM
χαραγμα
<5480>
N-ASN
επι
<1909>
PREP
της
<3588>
T-GSF
χειρος
<5495>
N-GSF
αυτων
<846>
P-GPM
της
<3588>
T-GSF
δεξιας
<1188>
A-GSF
η
<2228>
PRT
επι
<1909>
PREP
το
<3588>
T-ASN
μετωπον
<3359>
N-ASN
αυτων
<846>
P-GPM
GREEK SR
και
Καὶ
καί
<2532>
C
ποιει
ποιεῖ
ποιέω
<4160>
V-IPA3S
παντασ
πάντας,
πᾶς
<3956>
E-AMP
τουσ
τοὺς

<3588>
E-AMP
μικρουσ
μικροὺς
μικρός
<3398>
S-AMP
και
καὶ
καί
<2532>
C
τουσ
τοὺς

<3588>
E-AMP
μεγαλουσ
μεγάλους,
μέγας
<3173>
S-AMP
και
καὶ
καί
<2532>
C
τουσ
τοὺς

<3588>
E-AMP
πλουσιουσ
πλουσίους
πλούσιος
<4145>
S-AMP
και
καὶ
καί
<2532>
C
τουσ
τοὺς

<3588>
E-AMP
πτωχουσ
πτωχούς,
πτωχός
<4434>
S-AMP
και
καὶ
καί
<2532>
C
τουσ
τοὺς

<3588>
E-AMP
ελευθερουσ
ἐλευθέρους
ἐλεύθερος
<1658>
S-AMP
και
καὶ
καί
<2532>
C
τουσ
τοὺς

<3588>
E-AMP
δουλουσ
δούλους,
δοῦλος
<1401>
N-AMP
ινα
ἵνα
ἵνα
<2443>
C
δωσιν
δῶσιν
δίδωμι
<1325>
V-SAA3P
αυτοισ
αὐτοῖς
αὐτός
<846>
R-3DMP
χαραγμα
χάραγμα
χάραγμα
<5480>
N-ANS
επι
ἐπὶ
ἐπί
<1909>
P
τησ
τῆς

<3588>
E-GFS
χειροσ
χειρὸς
χείρ
<5495>
N-GFS
αυτων
αὐτῶν
αὐτός
<846>
R-3GMP
τησ
τῆς

<3588>
E-GFS
δεξιασ
δεξιᾶς,
δεξιός
<1188>
A-GFS
η


<2228>
C
επι
ἐπὶ
ἐπί
<1909>
P
το
τὸ

<3588>
E-ANS
μετωπον
μέτωπον
μέτωπον
<3359>
N-ANS
αυτων
αὐτῶν,
αὐτός
<846>
R-3GMP

NETBible

He also caused 1  everyone (small and great, rich and poor, free and slave 2 ) to obtain a mark on their right hand or on their forehead.

NET Notes

tn Or “forced”; Grk “makes” (ποιεῖ, poiei).

tn See the note on the word “servants” in 1:1.




TIP #28: Arahkan mouse pada tautan catatan yang terdapat pada teks alkitab untuk melihat catatan ayat tersebut dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA