Roma 15:29 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Rm 15:29 |
Dan aku tahu, bahwa jika aku datang mengunjungi kamu, s aku akan melakukannya dengan penuh berkat Kristus 1 . |
| AYT (2018) | Aku tahu bahwa saat aku mengunjungimu, aku akan datang dalam kepenuhan berkat Kristus. |
| TL (1954) © SABDAweb Rm 15:29 |
Maka aku ketahui, bahwa apabila aku datang kepadamu, maka aku datang dengan sepenuh-penuh berkat Kristus. |
| BIS (1985) © SABDAweb Rm 15:29 |
Kalau saya datang padamu, pasti saya datang dengan banyak berkat dari Kristus untuk kalian. |
| TSI (2014) | Saya yakin bahwa saat kita bertemu, saya dapat membagikan kepada kalian seluruh berkat rohani dari ajaran Kabar Baik tentang Kristus. |
| MILT (2008) | Dan aku tahu bahwa manakala datang kepadamu, aku akan datang dalam kepenuhan berkat injil Kristus. |
| Shellabear 2011 (2011) | Aku yakin bahwa apabila aku datang ke tempatmu, aku akan datang dengan berkah Al Masih yang berlimpah. |
| AVB (2015) | Aku yakin bahawa apabila ke tempatmu, aku akan datang dengan berkat Kristus yang melimpah. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Rm 15:29 |
|
| TL ITL © SABDAweb Rm 15:29 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb Rm 15:29 |
Dan aku tahu, bahwa jika aku datang mengunjungi kamu, s aku akan melakukannya dengan penuh berkat Kristus 1 . |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Rm 15:29 |
1 Dan aku tahu, bahwa jika aku datang mengunjungi kamu, aku akan melakukannya dengan penuh berkat Kristus. |
| Catatan Full Life |
Rm 15:29 1 Nas : Rom 15:29 Pelayanan Paulus disertai kelimpahan berkat, kuasa, kasih karunia, dan kehadiran Kristus. Kapan saja dia melayani, berkat ini disampaikan kepada orang percaya lain. Kita yang melayani Tuhan dan gereja-Nya seharusnya mencari kelimpahan yang sama dalam pelayanan kita. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |


untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [