Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Obadiah 1:20

Konteks
NETBible

The exiles of this fortress 1  of the people of Israel will take possession 2  of what belongs to the people of Canaan, as far as Zarephath, 3  and the exiles of Jerusalem 4  who are in Sepharad 5  will take possession of the towns of the Negev.

NASB ©

biblegateway Oba 1:20

And the exiles of this host of the sons of Israel, Who are among the Canaanites as far as Zarephath, And the exiles of Jerusalem who are in Sepharad Will possess the cities of the Negev.

HCSB

The exiles of the Israelites who are in Halah who are among the Canaanites as far as Zarephath and the exiles of Jerusalem who are in Sepharad will possess the cities of the Negev.

LEB

Exiles from Israel will take possession of Canaan. They will possess land as far as Zarephath. Exiles from Jerusalem who are in Sepharad will take possession of the cities in the Negev.

NIV ©

biblegateway Oba 1:20

This company of Israelite exiles who are in Canaan will possess the land as far as Zarephath; the exiles from Jerusalem who are in Sepharad will possess the towns of the Negev.

ESV

The exiles of this host of the people of Israel shall possess the land of the Canaanites as far as Zarephath, and the exiles of Jerusalem who are in Sepharad shall possess the cities of the Negeb.

NRSV ©

bibleoremus Oba 1:20

The exiles of the Israelites who are in Halah shall possess Phoenicia as far as Zarephath; and the exiles of Jerusalem who are in Sepharad shall possess the towns of the Negeb.

REB

Exiles from Israel will possess Canaan as far as Zarephath, while exiles from Jerusalem who are in Sepharad will possess the towns of the Negeb.

NKJV ©

biblegateway Oba 1:20

And the captives of this host of the children of Israel Shall possess the land of the Canaanites As far as Zarephath. The captives of Jerusalem who are in Sepharad Shall possess the cities of the South.

KJV

And the captivity of this host of the children of Israel [shall possess] that of the Canaanites, [even] unto Zarephath; and the captivity of Jerusalem, which [is] in Sepharad, shall possess the cities of the south.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And the captivity
<01546>
of this host
<02426>
of the children
<01121>
of Israel
<03478>
[shall possess] that of the Canaanites
<03669>_,
[even] unto Zarephath
<06886>_;
and the captivity
<01546>
of Jerusalem
<03389>_,
which [is] in Sepharad
<05614>_,
shall possess
<03423> (8799)
the cities
<05892>
of the south
<05045>_.
{which...: or, shall possess that which is in}
NASB ©

biblegateway Oba 1:20

And the exiles
<01546>
of this
<02088>
host
<02426>
of the sons
<01121>
of Israel
<03478>
, Who
<0834>
are among the Canaanites
<03669>
as far
<05704>
as Zarephath
<06886>
, And the exiles
<01546>
of Jerusalem
<03389>
who
<0834>
are in Sepharad
<05614>
Will possess
<03423>
the cities
<05892>
of the Negev
<05045>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
thv
<3588
T-GSF
metoikesiav
<3350
N-GSF
h
<3588
T-NSF
arch
<746
N-NSF
auth
<3778
D-NSF
toiv
<3588
T-DPM
uioiv
<5207
N-DPM
israhl
<2474
N-PRI
gh
<1065
N-NSF
twn
<3588
T-GPM
cananaiwn {N-GPM} ewv
<2193
PREP
sareptwn
<4558
N-GPF
kai
<2532
CONJ
h
<3588
T-NSF
metoikesia
<3350
N-NSF
ierousalhm
<2419
N-PRI
ewv
<2193
PREP
efraya {N-PRI} kai
<2532
CONJ
klhronomhsousin
<2816
V-FAI-3P
tav
<3588
T-APF
poleiv
<4172
N-APF
tou
<3588
T-GSM
nageb
{N-PRI}
NET [draft] ITL
The exiles
<01546>
of this
<02088>
fortress
<02426>
of the people
<01121>
of Israel
<03478>
will take possession of what belongs to the people of Canaan
<03669>
, as far as
<05704>
Zarephath
<06886>
, and the exiles
<01546>
of Jerusalem
<03389>
who
<0834>
are in Sepharad
<05614>
will take possession
<03423>
of the towns
<05892>
of the Negev
<05045>
.
HEBREW
bgnh
<05045>
yre
<05892>
ta
<0853>
wsry
<03423>
drpob
<05614>
rsa
<0834>
Mlswry
<03389>
tlgw
<01546>
tpru
<06886>
de
<05704>
Mynenk
<03669>
rsa
<0834>
larvy
<03478>
ynbl
<01121>
hzh
<02088>
lxh
<02426>
tlgw (1:20)
<01546>

NETBible

The exiles of this fortress 1  of the people of Israel will take possession 2  of what belongs to the people of Canaan, as far as Zarephath, 3  and the exiles of Jerusalem 4  who are in Sepharad 5  will take possession of the towns of the Negev.

NET Notes

tn Or “army” (TEV); KJV, NAB, NASB “host”; NIV “company.” Some text critics suggest revocalizing MT הַחֵל (hakhel, “the fortress”) to the place- name הָלָה (halah, “Halah”; so NRSV), the location to which many of the Israelite exiles were sent in the 8th century (2 Kgs 7:6; 18:11; 1 Chr 5:26). The MT form is from הַיִל (hayil, “strength”), which is used elsewhere to refer to an army (Exod 14:17; 1 Sam 17:20; 2 Sam 8:9), military fortress (2 Sam 20:15; 22:33), leaders (Exod 18:21) and even wealth or possessions (Obad 1:11, 13).

tn The Hebrew text has no verb here. The words “will possess” have been supplied from the context.

sn Zarephath was a Phoenician coastal city located some ten miles south of Sidon.

map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

sn The exact location of Sepharad is uncertain. Suggestions include a location in Spain, or perhaps Sparta in Greece, or perhaps Sardis in Asia Minor. For inscriptional evidence that bears on this question see E. Lipinski, “Obadiah 20,” VT 23 (1973): 368-70. The reason for mentioning this location in v. 20 seems to be that even though it was far removed from Jerusalem, the Lord will nonetheless enable the Jewish exiles there to return and participate in the restoration of Israel that Obadiah describes.




TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA