Bilangan 11:23
KonteksTB (1974) © SABDAweb Bil 11:23 |
Tetapi TUHAN menjawab Musa: "Masakan kuasa TUHAN akan kurang m untuk melakukan itu? Sekarang engkau akan melihat apakah firman-Ku terjadi kepadamu n atau tidak!" |
AYT (2018) | TUHAN berkata kepada Musa, “Apakah kuasa-Ku terbatas? Sekarang, kamu akan melihat apakah perkataan-Ku itu menjadi kenyataan atau tidak.” |
TL (1954) © SABDAweb Bil 11:23 |
Tetapi firman Tuhan kepada Musa: Masakan tangan Tuhan kurang kuat? Sekarang bolehlah engkau melihat, jikalau firman-Ku telah sampai kepadamu atau tidak. |
BIS (1985) © SABDAweb Bil 11:23 |
Jawab TUHAN, "Apakah kekuasaan-Ku terbatas? Engkau akan segera melihat apakah yang Kukatakan itu sungguh terjadi atau tidak!" |
TSI (2014) | Jawab TUHAN, “Kamu pikir kuasa-Ku tidak cukup untuk melakukan itu? Nanti kamu akan melihat, apakah perkataan-Ku terjadi atau tidak.” |
MILT (2008) | Dan TUHAN YAHWEH 03068 berfirman kepada Musa, "Apakah tangan TUHAN YAHWEH 03068 menjadi pendek? Sekarang engkau akan melihat apakah firman-Ku akan terjadi padamu atau tidak." |
Shellabear 2011 (2011) | Firman ALLAH kepada Musa, "Masakan kuasa ALLAH terbatas? Sekarang engkau akan melihat apakah firman-Ku akan terjadi atasmu atau tidak." |
AVB (2015) | Firman TUHAN kepada Musa, “Apakah kuasa TUHAN terbatas? Sekarang kamu akan melihat sama ada firman-Ku akan ternyata atasmu atau tidak.” |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Bil 11:23 |
|
TL ITL © SABDAweb Bil 11:23 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Bil 11:23 |
Tetapi TUHAN 1 menjawab Musa: "Masakan kuasa TUHAN 1 akan kurang untuk melakukan itu? Sekarang engkau akan melihat 2 apakah firman-Ku terjadi kepadamu atau tidak!" |
[+] Bhs. Inggris |