Nehemia 8:17 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Neh 8:17 | (8-18) Seluruh jemaah yang pulang dari pembuangan itu membuat pondok-pondok dan tinggal di situ. y Memang sejak zaman Yosua bin Nun sampai hari itu orang Israel tidak pernah berbuat z demikian. Maka diadakanlah pesta ria yang amat besar. | 
| AYT (2018) | (8-18) Seluruh jemaat yang kembali dari pembuangan membangun pondok-pondok dan tinggal di dalamnya. Sejak zaman Yosua, anak Nun, sampai hari itu, orang-orang Israel belum pernah melakukannya. Dan, sukacita mereka amat besar. | 
| TL (1954) © SABDAweb Neh 8:17 | (8-18) Maka segenap sidang orang yang sudah kembali dari pada tertawan itupun memperbuatkan pondok-pondok itu, karena dari pada zaman Yusak bin Nun sampai kepada hari ini tiada pernah diperbuat begitu oleh bani Israel; maka adalah kesukaan yang amat besar. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Neh 8:17 | Seluruh rakyat yang telah pulang dari pembuangan itu membuat pondok-pondok itu, lalu tinggal di situ. Inilah pertama kali hal itu dilakukan sejak zaman Yosua anak Nun, maka semuanya senang dan bahagia. | 
| TSI (2014) | Semua orang yang kembali dari pembuangan membuat pondok-pondok untuk ditempati selama hari raya. Mereka sangat bersukacita. Sejak zaman Yosua anak Nun, inilah pertama kalinya orang Israel melakukan perayaan itu lagi. | 
| MILT (2008) | Dan seluruh jemaat, yang kembali dari pembuangan, membuat pondok-pondok dan tinggal di dalam pondok-pondok itu. Sebab bani Israel tidak pernah melakukan yang demikian, dari zaman Yosua anak Nun sampai hari itu. Maka terjadilah kesukaan yang sangat besar. | 
| Shellabear 2011 (2011) | (8-18) Seluruh jemaah yang kembali dari tempat penawanan itu membuat pondok-pondok dan tinggal di dalamnya. Hal itu belum pernah dilakukan oleh bani Israil sejak zaman Yusak bin Nun sampai pada hari itu. Demikianlah ada kesukaan yang amat besar. | 
| AVB (2015) | Seluruh jemaah yang kembali dari tempat penawanan itu membuat pondok-pondok dan tinggal di dalamnya. Hal itu belum pernah dilakukan oleh orang Israel sejak zaman Yosua anak Nun sampai hari itu. Demikianlah ada kesukaan yang amat besar. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Neh 8:17 | (#8-#18) Seluruh <03605>  jemaah <06951>  yang pulang <07725>  dari <04480>  pembuangan <07628>  itu membuat <06213>  pondok-pondok <05521>  dan tinggal <03427>  di situ <05521> . Memang <03588>  sejak zaman <03117>  Yosua <03442>  bin <01121>  Nun <05126>  sampai <05704>  hari <03117>  itu <01931>  orang <01121>  Israel <03478>  tidak <03808>  pernah berbuat <06213>  demikian <03651> . Maka diadakanlah <01961>  pesta ria <08057>  yang amat <03966>  besar <01419> . | 
| TL ITL © SABDAweb Neh 8:17 | (8-18) Maka segenap <03605>  sidang <06951>  orang yang sudah kembali <07725>  dari <04480>  pada tertawan <07628>  itupun memperbuatkan <06213>  itu, karena <03588>  dari pada zaman <03117>  Yusak <03442>  bin <01121>  Nun <05126>  sampai <05704>  kepada hari <03117>  ini tiada <03808>  pernah diperbuat <06213>  begitu <03651>  oleh bani <01121>  Israel <03478> ; maka adalah <01961>  kesukaan <08057>  yang amat <03966>  besar <01419> . | 
| AYT ITL | Seluruh <03605>  jemaat <06951>  yang kembali <07725>  dari <04480>  pembuangan <07628>  dan tinggal <03427>  di dalamnya. Sejak <03117>  zaman <03442>  Yosua, anak <01121>  Nun <05126> , sampai <05704>  hari <03117>  itu <03651> , orang-orang <01121>  Israel <03478>  belum <03808>  pernah melakukannya <06213> . Dan <01931> , sukacita <08057>  mereka amat besar <03966> .  | 
| AVB ITL | Seluruh <03605>  jemaah <06951>  yang kembali <07725>  dari <04480>  tempat penawanan <07628>  itu membuat <06213>  pondok-pondok <05521>  dan tinggal <03427>  di dalamnya. Hal itu belum <03808>  pernah dilakukan <06213>  oleh orang <01121>  Israel <03478>  sejak zaman <03117>  Yosua <03442>  anak <01121>  Nun <05126>  sampai <05704>  hari <03117>  itu <01931> . Demikianlah <03651>  ada <01961>  kesukaan <08057>  yang amat <01419>  besar <03966> .  [<05521>] | 
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Neh 8:17 | (8-18) Seluruh jemaah yang pulang dari pembuangan itu membuat 5 pondok-pondok 1 dan tinggal 1 di situ. Memang sejak zaman Yosua 2 bin Nun sampai hari itu orang Israel tidak pernah berbuat 5 demikian. Maka diadakanlah pesta ria 3 4 yang amat 6 besar. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


