Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 104:28

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 104:28

Apabila Engkau memberikannya, mereka memungutnya; apabila Engkau membuka tangan-Mu, mereka kenyang i  oleh kebaikan.

AYT (2018)

Saat Engkau memberikannya kepada mereka, mereka mengumpulkannya; saat Engkau membuka tangan-Mu, mereka akan dipuaskan dengan kebaikan.

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 104:28

Maka Engkau mengaruniakan dia kepadanya, lalu dikumpulkannya, maka Engkau membukakan tangan-Mu, lalu ia dikenyangkan dengan kebajikan.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 104:28

Engkau memberi, dan mereka mengumpulkannya, Engkau menyediakannya, dan mereka makan sampai puas.

MILT (2008)

Apabila Engkau memberikan kepada mereka, mereka akan memungut. Apabila Engkau akan membuka kedua belah tangan-Mu, mereka akan dikenyangkan dengan kebaikan.

Shellabear 2011 (2011)

Ketika Engkau memberikannya kepada mereka, mereka mengumpulkannya. Ketika Engkau membuka tangan-Mu, mereka kenyang dengan kebajikan.

AVB (2015)

Apa yang Kauberikan, mereka kumpulkan; Engkau membuka genggaman tangan-Mu, penuh dengan segala yang baik.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 104:28

Apabila Engkau memberikannya
<05414>
, mereka
<01992>
memungutnya
<03950>
; apabila Engkau membuka
<06605>
tangan-Mu
<03027>
, mereka kenyang
<07646>
oleh kebaikan
<02896>
.
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 104:28

Maka Engkau mengaruniakan
<05414>
dia kepadanya
<01992>
, lalu dikumpulkannya
<03950>
, maka Engkau membukakan
<06605>
tangan-Mu
<03027>
, lalu ia dikenyangkan
<07646>
dengan kebajikan
<02896>
.
AYT ITL
Saat Engkau memberikannya
<05414>
kepada mereka, mereka
<01992>
mengumpulkannya
<03950>
; saat Engkau membuka
<06605>
tangan-Mu
<03027>
, mereka akan dipuaskan
<07646>
dengan kebaikan
<02896>
.
AVB ITL
Apa yang Kauberikan
<05414>
, mereka
<01992>
kumpulkan
<03950>
; Engkau membuka
<06605>
genggaman tangan-Mu
<03027>
, penuh
<07646>
dengan segala yang baik
<02896>
.
HEBREW
bwj
<02896>
Nwebvy
<07646>
Kdy
<03027>
xtpt
<06605>
Nwjqly
<03950>
Mhl
<01992>
Ntt (104:28)
<05414>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 104:28

Apabila Engkau memberikannya, mereka memungutnya; apabila Engkau membuka tangan-Mu, mereka kenyang i  oleh kebaikan.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 104:28

Apabila Engkau memberikannya, mereka memungutnya; apabila Engkau membuka tangan-Mu, mereka kenyang oleh kebaikan.

Catatan Full Life

Mzm 104:1-35 1

Nas : Mazm 104:1-35

Mazmur ini adalah nyanyian mengenai Allah yang menciptakan segala sesuatu dan pemeliharaan atas hasil pekerjaan-Nya. Mazmur ini menekankan keterlibatan Allah dengan segala hal yang telah diciptakan-Nya karena Ia tinggal di dunia serta menopangnya

(lihat art. PEMELIHARAAN ALLAH).

Apa yang terus dilakukan oleh Allah di alam semesta ini mencerminkan kemuliaan-Nya. Namun ciptaan Allah tercemar karena dosa dan kejahatan; jadi mazmur ini diakhiri dengan doa agar Allah menyingkirkan semua hal yang jahat dan semua orang berdosa (Rom 8:19-23; Kej 1:1-2:25;

lihat cat. --> Kej 1:1 dst.).

[atau ref. Kej 1:1]

[+] Bhs. Inggris



TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA