Mazmur 40:17                   
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Mzm 40:17 | (40-18) Aku ini sengsara dan miskin, y tetapi Tuhan memperhatikan aku. z Engkaulah yang menolong a aku dan meluputkan b aku, ya Allahku, janganlah berlambat! c | 
| AYT (2018) | (40-18) Namun. aku miskin dan melarat; kiranya Tuhan memperhitungkanku. Engkaulah penolong dan penyelamatku; janganlah berlama-lama, ya Allahku! | 
| TL (1954) © SABDAweb Mzm 40:17 | (40-18) Sesungguhpun aku teraniaya dan miskin, tetapi Tuhan juga yang menilik akan daku! Bahwa Engkaulah penolongku dan penebusku; ya Allahku! jangan apalah Engkau berlambatan! | 
| BIS (1985) © SABDAweb Mzm 40:17 | (40-18) Aku ini miskin dan lemah, tetapi TUHAN memperhatikan aku. Engkaulah penolong dan penyelamatku, jangan berlambat, ya Allahku! | 
| MILT (2008) | (40-18) Namun aku miskin dan lemah; Tuhan Tuhan 0136 akan memikirkan aku. Engkaulah penolongku dan penyelamatku, ya Allahku Elohimku 0430, janganlah menunda. | 
| Shellabear 2011 (2011) | (40-18) Aku ini sengsara dan miskin, kiranya Rabbi menghiraukan aku. Engkaulah penolongku dan pembebasku. Ya Tuhanku, janganlah kiranya berlambat-lambat. | 
| AVB (2015) | Aku miskin dan sesak; tetapi Tuhan ingat kepadaku. Engkaulah penolong dan penyelamatku; janganlah berlengah-lengah, ya Allahku. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Mzm 40:17 | |
| TL ITL © SABDAweb Mzm 40:17 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Mzm 40:17 | (40-18) Aku ini sengsara 1 dan miskin, tetapi Tuhan 2 memperhatikan aku. Engkaulah yang menolong 3 aku dan meluputkan aku, ya Allahku, janganlah berlambat 4 ! | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


