Matius 17:10                 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Mat 17:10 | Lalu murid-murid-Nya bertanya kepada-Nya: "Kalau demikian mengapa ahli-ahli Taurat berkata bahwa Elia harus datang dahulu?" | 
| AYT (2018) | Dan, murid-murid bertanya kepada-Nya, “Lalu, mengapa ahli-ahli Taurat berkata bahwa Elia harus datang terlebih dahulu?” | 
| TL (1954) © SABDAweb Mat 17:10 | Maka murid-murid-Nya pun bertanya kepada-Nya sambil berkata, "Apakah sebabnya segala ahli Taurat mengatakan, bahwa tak dapat tiada Elias akan datang dahulu?" | 
| BIS (1985) © SABDAweb Mat 17:10 | Pengikut-pengikut Yesus bertanya kepada-Nya, "Mengapa guru-guru agama berkata bahwa Elia harus datang terlebih dahulu?" | 
| TSI (2014) | Lalu ketiga murid itu bertanya kepada-Nya, “Mengapa para ahli Taurat mengajarkan bahwa Nabi Elia harus datang lebih dulu sebelum Mesias tiba?” | 
| MILT (2008) | Dan para murid-Nya menanyai Dia, dengan berkata, "Mengapa kemudian para ahli kitab berkata, bahwa seharusnyalah Elia datang terlebih dahulu?" | 
| Shellabear 2011 (2011) | Kemudian para pengikut-Nya bertanya kepada-Nya, "Jika demikian, mengapa para ahli Kitab Suci Taurat mengatakan bahwa Ilyas harus datang terlebih dahulu?" | 
| AVB (2015) | Para murid Yesus bertanya kepada-Nya, “Mengapa ahli Taurat berkata Elia mesti datang dahulu?” | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Mat 17:10 | |
| TL ITL © SABDAweb Mat 17:10 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Mat 17:10 | Lalu murid-murid-Nya bertanya kepada-Nya: "Kalau demikian mengapa 1 ahli-ahli Taurat berkata bahwa Elia harus datang dahulu?" | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


 
   untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [
 untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [