Malachi 2:15 
KonteksNETBible | No one who has even a small portion of the Spirit in him does this. 1 What did our ancestor 2 do when seeking a child from God? Be attentive, then, to your own spirit, for one should not be disloyal to the wife he took in his youth. 3 |
NASB © biblegateway Mal 2:15 |
"But not one has done so who has a remnant of the Spirit. And what did that one do while he was seeking a godly offspring? Take heed then to your spirit, and let no one deal treacherously against the wife of your youth. |
HCSB | Didn't the one God make us with a remnant of His life-breath? And what does the One seek? A godly offspring. So watch yourselves carefully, and do not act treacherously against the wife of your youth. |
LEB | Didn’t God make you one? Your flesh and spirit belong to him. And what does the same God look for but godly descendants? So be careful not to be unfaithful to the wife of your youth. |
NIV © biblegateway Mal 2:15 |
Has not the LORD made them one? In flesh and spirit they are his. And why one? Because he was seeking godly offspring. So guard yourself in your spirit, and do not break faith with the wife of your youth. |
ESV | Did he not make them one, with a portion of the Spirit in their union? And what was the one God seeking? Godly offspring. So guard yourselves in your spirit, and let none of you be faithless to the wife of your youth. |
NRSV © bibleoremus Mal 2:15 |
Did not one God make her? Both flesh and spirit are his. And what does the one God desire? Godly offspring. So look to yourselves, and do not let anyone be faithless to the wife of his youth. |
REB | Did not the one God make her, both flesh and spirit? And what does the one God require but godly children? Keep watch on your spirit, and let none of you be unfaithful to the wife of your youth. |
NKJV © biblegateway Mal 2:15 |
But did He not make them one, Having a remnant of the Spirit? And why one? He seeks godly offspring. Therefore take heed to your spirit, And let none deal treacherously with the wife of his youth. |
KJV | And did not he make one? Yet had he the residue of the spirit. And wherefore one? That he might seek a godly seed. Therefore take heed to your spirit, and let none deal treacherously against the wife of his youth. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Mal 2:15 |
"But not one <0259> has done <06213> so who has a remnant <07605> of the Spirit <07307> . And what <04100> did that one <0259> do while he was seeking <01245> a godly <0430> offspring <02233> ? Take <08104> heed <08104> then to your spirit <07307> , and let no <0408> one deal <0898> treacherously <0898> against the wife <0802> of your youth <05271> . |
LXXM | |
NET [draft] ITL | No <03808> one <0259> who has <06213> even a small portion <07605> of the Spirit <07307> in him does this. What <04100> did our ancestor <0259> do when seeking <01245> a child <02233> from God <0430> ? Be attentive <08104> , then, to your own spirit <07307> , for one should not <0408> be disloyal <0898> to the wife <0802> he took in his youth <05271> . |
HEBREW |
NETBible | No one who has even a small portion of the Spirit in him does this. 1 What did our ancestor 2 do when seeking a child from God? Be attentive, then, to your own spirit, for one should not be disloyal to the wife he took in his youth. 3 |
NET Notes |
1 tn Heb “and not one has done, and a remnant of the spirit to him.” The very elliptical nature of the statement suggests it is proverbial. The present translation represents an attempt to clarify the meaning of the statement (cf. NASB). 2 tn Heb “the one.” This is an oblique reference to Abraham who sought to obtain God’s blessing by circumventing God’s own plan for him by taking Hagar as wife (Gen 16:1-6). The result of this kind of intermarriage was, of course, disastrous (Gen 16:11-12). 3 sn The wife he took in his youth probably refers to the first wife one married (cf. NCV “the wife you married when you were young”). |