Lukas 22:8             
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Luk 22:8 | Lalu Yesus menyuruh Petrus dan Yohanes, w kata-Nya: "Pergilah, persiapkanlah perjamuan Paskah bagi kita supaya kita makan." | 
| AYT (2018) | Pada waktu itu, Yesus menyuruh Petrus dan Yohanes, kata-Nya, “Pergi dan persiapkanlah makanan Paskah untuk kita makan.” | 
| TL (1954) © SABDAweb Luk 22:8 | Lalu Yesus menyuruh Petrus dan Yahya, katanya, "Pergilah kamu sediakan Pasah bagi kita, supaya kita makan." | 
| BIS (1985) © SABDAweb Luk 22:8 | Maka Yesus menyuruh Petrus dan Yohanes, "Pergilah sediakan makanan Paskah untuk kita." | 
| TSI (2014) | Yesus pun menyuruh Petrus dan Yohanes, “Pergilah menyiapkan makanan untuk perjamuan Paskah bagi kita.” | 
| MILT (2008) | Dan Dia mengutus Petrus dan Yohanes, sambil berkata, "Sambil berangkat, persiapkanlah perjamuan Paskah bagi kita agar kita dapat makan." | 
| Shellabear 2011 (2011) | Lalu Isa menyuruh Petrus dan Yahya pergi menyediakan perjamuan Paskah untuk mereka. Sabda-Nya kepada mereka, "Pergilah kamu menyediakan makanan Paskah untuk kita." | 
| AVB (2015) | Yesus menyuruh Petrus dan Yohanes, “Pergilah sediakan jamuan Paskah untuk kita.” | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Luk 22:8 | |
| TL ITL © SABDAweb Luk 22:8 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Luk 22:8 | Lalu Yesus menyuruh 1 Petrus dan Yohanes, kata-Nya: "Pergilah 2 , persiapkanlah perjamuan Paskah bagi kita supaya kita makan." | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


