Lukas 4:41
KonteksTB (1974) © SABDAweb Luk 4:41 |
Dari banyak orang keluar juga setan-setan sambil berteriak: "Engkau adalah Anak Allah. q " Lalu Ia dengan keras melarang r mereka dan tidak memperbolehkan mereka berbicara, s karena mereka tahu bahwa Ia adalah Mesias. |
AYT (2018) | Setan-setan pun keluar dari orang banyak itu sambil berteriak, “Engkau adalah Anak Allah!” Akan tetapi, Yesus membentak mereka, Ia tidak membiarkan mereka berbicara karena mereka tahu bahwa Ia adalah Kristus. |
TL (1954) © SABDAweb Luk 4:41 |
Maka setan-setan pun keluarlah daripada banyak orang itu, sambil berteriak, katanya, "Engkau inilah Anak Allah." Lalu Yesus melarangkan setan-setan itu berkata-kata, sebab diketahui oleh setan itu bahwa Ialah Kristus. |
BIS (1985) © SABDAweb Luk 4:41 |
Roh-roh jahat pun keluar dari banyak orang, sambil berteriak-teriak, "Engkaulah Anak Allah!" Tetapi Yesus membentak mereka dan tidak mengizinkan mereka berbicara, sebab mereka tahu bahwa Dialah Raja Penyelamat. |
TSI (2014) | Selain itu, banyak juga orang yang dikuasai setan. Dan atas perintah Yesus, roh-roh jahat itu meninggalkan setiap orang yang mereka kuasai sambil berteriak, “Engkau adalah Anak Allah!” Tetapi dengan tegas Yesus menegur mereka. Dia tidak mengizinkan mereka berbicara karena mereka tahu bahwa Dia adalah Kristus. |
MILT (2008) | Dan setan-setan pun keluar dari banyak orang sambil berteriak, dan berkata, "Engkaulah Mesias, Putra Allah Elohim 2316!" Dan dengan menghardik, Dia tidak mengizinkan mereka mengatakannya, karena mereka tahu Dia adalah Mesias. |
Shellabear 2011 (2011) | Setan-setan juga keluar dari banyak orang sambil berteriak, "Engkau adalah Sang Anak yang datang dari Allah." Isa menghardik setan-setan itu dan tidak memperbolehkan mereka berbicara, sebab mereka mengenal bahwa Dia adalah Al Masih. |
AVB (2015) | Roh-roh iblis juga keluar daripada ramai orang dan berteriak, “Engkaulah Anak Allah.” Yesus memarahi roh-roh iblis itu dan tidak mengizinkan mereka bercakap kerana mereka mengetahui Dialah Kristus. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Luk 4:41 |
Dari <575> banyak orang <4183> keluar <1831> juga <2532> setan-setan <1140> sambil <1161> berteriak <2896> : "Engkau <4771> adalah <1510> Anak <5207> Allah <2316> Ia dengan keras melarang <2008> tidak <3756> memperbolehkan <1439> mereka berbicara <2980> , karena <3754> mereka tahu <1492> bahwa <3754> Ia <846> adalah <1510> Mesias <5547> . |
TL ITL © SABDAweb Luk 4:41 |
Maka <2532> setan-setan <1140> pun keluarlah <1831> daripada <575> banyak <4183> orang itu, sambil berteriak <2896> , katanya <3004> , "Engkau <4771> inilah <1510> Anak <5207> Allah <2316> ." Lalu <2532> Yesus melarangkan <2008> setan-setan <1439> itu berkata-kata <2980> , sebab <3754> diketahui <1492> oleh setan itu bahwa <3754> Ialah <1510> Kristus <5547> . |
AYT ITL | Setan-setan <1140> pun keluar <1831> dari <575> orang banyak <4183> itu sambil berteriak <2896> , "Engkau <4771> adalah <1510> Anak <5207> Allah <2316> !" Akan tetapi, Yesus membentak <2008> mereka, Ia tidak <3756> membiarkan <1439> mereka <846> berbicara <2980> karena <3754> mereka tahu <1492> bahwa Ia adalah Kristus <5547> . |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Luk 4:41 |
Dari banyak orang keluar juga setan-setan sambil berteriak 1 : "Engkau 2 adalah Anak Allah." Lalu Ia dengan keras melarang mereka dan tidak memperbolehkan mereka berbicara 3 , karena mereka tahu bahwa Ia adalah Mesias. |
[+] Bhs. Inggris |