Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Lukas 23:7

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Luk 23:7

Dan ketika ia tahu, bahwa Yesus seorang dari wilayah Herodes, ia mengirim Dia menghadap Herodes, b  yang pada waktu itu ada juga di Yerusalem.

AYT (2018)

Setelah ia tahu bahwa Yesus berasal dari wilayah kekuasaan Herodes, Pilatus pun mengirim Yesus kepada Herodes yang saat itu sedang berada di Kota Yerusalem.

TL (1954) ©

SABDAweb Luk 23:7

Setelah diketahuinya, bahwa Ia terhisab kepada pemerintahan Herodes, maka disuruhnya bawa Dia kepada Herodes, yang ada pada masa itu juga di Yeruzalem.

BIS (1985) ©

SABDAweb Luk 23:7

Setelah diberitahu bahwa Yesus berasal dari daerah yang berada di bawah kekuasaan Herodes, Pilatus mengirim Yesus kepada Herodes, yang ketika itu berada juga di Yerusalem.

TSI (2014)

Ketika mengetahui bahwa Yesus berasal dari wilayah kekuasaan Raja Herodes, Pilatus pun memerintahkan supaya Yesus dibawa kepada Herodes, yang saat itu kebetulan sedang berada di Yerusalem.

MILT (2008)

Dan ketika mengetahui bahwa Dia berasal dari wilayah kekuasaan Herodes, ia mengirim-Nya kepada Herodes, yang pada hari-hari itu ia juga sedang berada di Yerusalem.

Shellabear 2011 (2011)

Setelah diketahuinya bahwa Isa berasal dari wilayah kekuasaan Herodes, ia menyuruh orang untuk membawa Isa kepada Herodes, yang pada waktu itu ada di Yerusalem.

AVB (2015)

Ketika Pilatus mengetahui Yesus berasal dari jajahan pemerintahan Herodes, dia menyuruh supaya Yesus dibawa kepada Herodes kerana pada masa itu Herodes ada di kota Yerusalem.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Luk 23:7

Dan
<2532>
ketika ia
<1510>
tahu
<1921>
, bahwa
<3754>
Yesus
<846>
seorang dari
<1537>
wilayah
<1849>
Herodes
<2264>
, ia mengirim
<375>
Dia
<846>
menghadap
<4314>
Herodes
<2264>
, yang
<1510> <0>
pada
<1722>
waktu
<2250>
itu
<3778>
ada
<0> <1510>
juga
<2532>
di
<1722>
Yerusalem
<2414>
.
TL ITL ©

SABDAweb Luk 23:7

Setelah
<2532>
diketahuinya
<1921>
, bahwa
<3754>
Ia terhisab
<1537>
kepada pemerintahan
<1849>
Herodes
<2264>
, maka disuruhnya
<375>
bawa Dia
<846>
kepada
<4314>
Herodes
<2264>
, yang ada
<1510>
pada
<1722> <3778>
masa
<2250>
itu juga di
<1722>
Yeruzalem
<2414>
.
AYT ITL
Dan
<2532>
, setelah ia tahu
<1921>
bahwa
<3754>
Yesus berasal dari
<1537>
wilayah kekuasaan
<1849>
Herodes
<2264>
, Pilatus pun mengirim
<375>
Yesus
<846>
kepada
<4314>
Herodes
<2264>
yang
<3588>
saat
<2250>
itu
<846>
sedang
<1510>
berada di
<1722>
Kota Yerusalem
<2414>
.

[<1510> <2532> <1722> <3778>]
AVB ITL
Ketika Pilatus mengetahui
<1921>
Yesus berasal dari
<1537>
jajahan pemerintahan
<1849>
Herodes
<2264>
, dia menyuruh
<375>
supaya Yesus dibawa kepada
<4314>
Herodes
<2264>
kerana pada masa
<2250>
itu
<3778>
Herodes ada
<1510>
di
<1722>
kota Yerusalem
<2414>
.

[<2532> <3754> <1510> <846> <2532> <846> <1722>]
GREEK WH
και
<2532>
CONJ
επιγνους
<1921> <5631>
V-2AAP-NSM
οτι
<3754>
CONJ
εκ
<1537>
PREP
της
<3588>
T-GSF
εξουσιας
<1849>
N-GSF
ηρωδου
<2264>
N-GSM
εστιν
<2076> <5748>
V-PXI-3S
ανεπεμψεν
<375> <5656>
V-AAI-3S
αυτον
<846>
P-ASM
προς
<4314>
PREP
ηρωδην
<2264>
N-ASM
οντα
<5607> <5752>
V-PXP-ASM
και
<2532>
CONJ
αυτον
<846>
P-ASM
εν
<1722>
PREP
ιεροσολυμοις
<2414>
N-DPN
εν
<1722>
PREP
ταυταις
<3778>
D-DPF
ταις
<3588>
T-DPF
ημεραις
<2250>
N-DPF
GREEK SR
και
Καὶ
καί
<2532>
C
επιγνουσ
ἐπιγνοὺς
ἐπιγινώσκω
<1921>
V-PAANMS
οτι
ὅτι
ὅτι
<3754>
C
εκ
ἐκ
ἐκ
<1537>
P
τησ
τῆς

<3588>
E-GFS
εξουσιασ
ἐξουσίας
ἐξουσία
<1849>
N-GFS
ηρωδου
Ἡρῴδου
Ἡρῴδης
<2264>
N-GMS
εστιν
ἐστὶν,
εἰμί
<1510>
V-IPA3S
ανεπεμψεν
ἀνέπεμψεν
ἀναπέμπω
<375>
V-IAA3S
αυτον
αὐτὸν
αὐτός
<846>
R-3AMS
προσ
πρὸς
πρός
<4314>
P
τον
τὸν

<3588>
E-AMS
ηρωδην
Ἡρῴδην,
Ἡρῴδης
<2264>
N-AMS
οντα
ὄντα
εἰμί
<1510>
V-PPAAMS
και
καὶ
καί
<2532>
D
αυτον
αὐτὸν
αὐτός
<846>
R-3AMS
εν
ἐν
ἐν
<1722>
P
ιεροσολυμοισ
Ἱεροσολύμοις
Ἱεροσόλυμα
<2414>
N-DNP
εν
ἐν
ἐν
<1722>
P
ταυταισ
ταύταις
οὗτος
<3778>
E-DFP
ταισ
ταῖς

<3588>
E-DFP
ημεραισ
ἡμέραις.
ἡμέρα
<2250>
N-DFP
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Luk 23:7

Dan ketika ia tahu, bahwa Yesus seorang dari wilayah Herodes 1 , ia mengirim Dia menghadap Herodes 1 , yang pada waktu itu ada juga di Yerusalem.

[+] Bhs. Inggris



TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA