Lukas 20:17
KonteksTB (1974) © SABDAweb Luk 20:17 |
Tetapi Yesus memandang mereka dan berkata: "Jika demikian apakah arti nas ini: Batu yang dibuang oleh tukang-tukang bangunan telah menjadi batu penjuru? q |
AYT (2018) | Akan tetapi, Yesus memandang mereka dan berkata, “Kalau begitu, apakah arti ayat ini: ‘Batu yang dibuang oleh tukang bangunan telah menjadi Batu penjuru’? |
TL (1954) © SABDAweb Luk 20:17 |
Tetapi Yesus memandang mereka itu sambil berkata, "Apakah pula arti barang yang tersurat demikian: Bahwa batu yang dibuangkan oleh tukang-tukang rumah, ialah sudah menjadi batu penjuru? |
BIS (1985) © SABDAweb Luk 20:17 |
Yesus memandang mereka lalu berkata, "Kalau begitu, apa artinya ayat Alkitab ini? 'Batu yang tidak terpakai oleh tukang bangunan, sudah menjadi batu yang terutama.' |
TSI (2014) | Tetapi Yesus memandang mereka dan berkata, “Kalau begitu, coba kalian artikan ayat Kitab Suci ini,‘Batu yang dianggap tidak berguna oleh tukang-tukang bangunansudah dijadikan Allah sebagai batu fondasi yang utama.’ |
MILT (2008) | Dan sambil memandang kepada mereka, Dia berkata, "Apakah kemudian arti yang telah tertulis ini: Mereka telah menolak batu yang sedang mereka bangun, batu ini telah dijadikan sebagai kepala penjuru. |
Shellabear 2011 (2011) | Lalu Isa memandang kepada mereka dan bersabda, "Kalau begitu, apa maksud dari tulisan ini, Batu yang dibuang oleh tukang-tukang bangunan telah menjadi batu penjuru? |
AVB (2015) | Tetapi Yesus memandang mereka dan bertanya, “Kalau begitu, apakah maksud ayat yang tersurat ini: ‘Batu yang dibuang oleh pembina telah menjadi batu penjuru’? |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Luk 20:17 |
|
TL ITL © SABDAweb Luk 20:17 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Luk 20:17 |
Tetapi Yesus memandang 1 mereka dan berkata: "Jika demikian apakah 2 arti nas ini: Batu 3 yang dibuang oleh tukang-tukang bangunan telah menjadi batu penjuru? |
[+] Bhs. Inggris |