Lukas 18:3 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Luk 18:3 |
Dan di kota itu ada seorang janda yang selalu datang kepada hakim itu dan berkata: Belalah hakku g terhadap lawanku. |
| AYT (2018) | Di kota itu, ada seorang janda yang terus-menerus datang kepada hakim itu dan berkata, ‘Berikanlah keadilan kepadaku terhadap lawanku.’ |
| TL (1954) © SABDAweb Luk 18:3 |
Di dalam negeri itu juga adalah seorang janda, yang kerapkali datang kepadanya, serta berkata: Benarkanlah kiranya perkara hamba di hadapan lawan hamba. |
| BIS (1985) © SABDAweb Luk 18:3 |
Di kota itu ada pula seorang janda yang berkali-kali menghadap hakim itu meminta perkaranya dibela. 'Tolonglah saya menghadapi lawan saya,' kata janda itu. |
| TSI (2014) | Di kota itu juga ada seorang janda yang sering mendatangi hakim itu untuk memohon, ‘Belalah perkara saya terhadap seseorang yang mau merugikan saya.’ |
| MILT (2008) | Dan di kota itu ada seorang janda, dan dia datang kepadanya, dengan berkata: Belalah aku dari lawanku. |
| Shellabear 2011 (2011) | Di kota itu juga ada seorang janda. Janda itu berkali-kali menghadap hakim itu dan berkata, Belalah perkaraku terhadap orang yang mendakwa aku. |
| AVB (2015) | Di kota itu juga ada seorang balu yang kerap kali datang kepada hakim itu untuk menuntut keadilan terhadap lawannya. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Luk 18:3 |
|
| TL ITL © SABDAweb Luk 18:3 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Luk 18:3 |
Dan di kota itu ada seorang janda 1 yang selalu datang kepada hakim itu dan berkata: Belalah hakku 2 terhadap lawanku. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |


untuk membuka halaman teks alkitab saja. [