Lukas 14:27 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Luk 14:27 |
Barangsiapa tidak memikul salibnya 1 dan mengikut Aku, ia tidak dapat menjadi murid-Ku. n |
| AYT (2018) | Siapa pun yang tidak memikul salibnya dan mengikuti Aku, ia tidak bisa menjadi murid-Ku. |
| TL (1954) © SABDAweb Luk 14:27 |
Barangsiapa yang tiada menanggung salibnya serta mengikut Aku, tiada dapat ia menjadi murid-Ku. |
| BIS (1985) © SABDAweb Luk 14:27 |
Orang yang tidak mau memikul salibnya dan mengikuti Aku, tidak dapat menjadi pengikut-Ku. |
| TSI (2014) | Kamu tidak mungkin menjadi pengikut-Ku kalau tidak bertekad, ‘Sekalipun harus mati, bahkan mati disalibkan, aku akan tetap mengikut Tuhan.’ |
| MILT (2008) | Dan siapa saja yang tidak memikul salibnya dan mengikuti Aku, ia tidak dapat menjadi murid-Ku. |
| Shellabear 2011 (2011) | Siapa tidak memikul salibnya sendiri dan mengikut Aku, ia tidak dapat menjadi pengikut-Ku. |
| AVB (2015) | Sesiapa yang tidak memikul salibnya dan mengikut-Ku tidak boleh menjadi murid-Ku. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Luk 14:27 |
|
| TL ITL © SABDAweb Luk 14:27 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb Luk 14:27 |
Barangsiapa tidak memikul salibnya 1 dan mengikut Aku, ia tidak dapat menjadi murid-Ku. n |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Luk 14:27 |
Barangsiapa tidak 2 memikul 1 salibnya dan mengikut Aku, ia tidak 2 dapat menjadi murid-Ku. |
| Catatan Full Life |
Luk 14:27 1 Nas : Luk 14:27 Lihat cat. --> Luk 9:23; lihat cat. --> Mr 8:34. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

