Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Lukas 13:22

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Luk 13:22

Kemudian Yesus berjalan keliling dari kota ke kota dan dari desa ke desa sambil mengajar dan meneruskan perjalanan-Nya ke Yerusalem. m 

AYT (2018)

Yesus menyusuri kota-kota dan desa-desa, Dia mengajar dan terus berjalan menuju Yerusalem.

TL (1954) ©

SABDAweb Luk 13:22

Maka berjalanlah Yesus daripada sebuah negeri ke sebuah negeri dan kampung-kampung mengajar serta melangsungkan perjalanan-Nya ke Yeruzalem.

BIS (1985) ©

SABDAweb Luk 13:22

Dalam perjalanan ke Yerusalem, Yesus melalui kota-kota dan kampung-kampung sambil mengajar.

MILT (2008)

Dan Dia berjalan keliling dari kota ke kota dan dari desa ke desa sambil mengajar dan melanjutkan perjalanan ke Yerusalem.

Shellabear 2011 (2011)

Isa melanjutkan perjalanan-Nya menuju Yerusalem lewat beberapa kota dan desa, lalu di kota-kota dan desa-desa itu Ia mengajar orang-orang.

AVB (2015)

Dalam perjalanan ke Yerusalem, Yesus melalui beberapa buah kota dan kampung sambil mengajar.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Luk 13:22

Kemudian
<2532>
Yesus berjalan
<1279>
keliling dari
<2596>
kota ke kota
<4172>
dan
<2532>
dari desa ke desa
<2968>
sambil mengajar
<1321>
dan
<2532>
meneruskan
<4160>
perjalanan-Nya
<4197>
ke
<1519>
Yerusalem
<2414>
.
TL ITL ©

SABDAweb Luk 13:22

Maka
<2532>
berjalanlah
<1279>
Yesus daripada sebuah negeri
<4172>
ke sebuah negeri dan
<2532>
kampung-kampung
<2968>
mengajar
<1321>
serta
<2532>
melangsungkan
<4160>
perjalanan-Nya
<4197>
ke
<1519>
Yeruzalem
<2414>
.
AYT ITL
Yesus menyusuri
<1279>
kota-kota
<4172>
dan
<2532>
desa-desa
<2968>
, ia mengajar
<1321>
dan
<2532>
terus berjalan
<4197>
menuju
<1519>
Yerusalem
<2414>
.

[<2532> <2596> <4160>]
GREEK
kai
<2532>
CONJ
dieporeueto
<1279> (5711)
V-INI-3S
kata
<2596>
PREP
poleiv
<4172>
N-APF
kai
<2532>
CONJ
kwmav
<2968>
N-APF
didaskwn
<1321> (5723)
V-PAP-NSM
kai
<2532>
CONJ
poreian
<4197>
N-ASF
poioumenov
<4160> (5734)
V-PMP-NSM
eiv
<1519>
PREP
ierosoluma
<2414>
N-ASF
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Luk 13:22

Kemudian Yesus berjalan keliling dari 1  kota ke kota dan dari desa ke desa sambil mengajar dan meneruskan 2  perjalanan-Nya ke Yerusalem.

[+] Bhs. Inggris



TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA