Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Luke 1:26

Konteks
NETBible

In the sixth month of Elizabeth’s pregnancy, 1  the angel Gabriel 2  was sent by 3  God to a town of Galilee called Nazareth, 4 

NASB ©

biblegateway Luk 1:26

Now in the sixth month the angel Gabriel was sent from God to a city in Galilee called Nazareth,

HCSB

In the sixth month, the angel Gabriel was sent by God to a town in Galilee called Nazareth,

LEB

Now in the sixth month, the angel Gabriel was sent from God to a town of Galilee _named_ Nazareth,

NIV ©

biblegateway Luk 1:26

In the sixth month, God sent the angel Gabriel to Nazareth, a town in Galilee,

ESV

In the sixth month the angel Gabriel was sent from God to a city of Galilee named Nazareth,

NRSV ©

bibleoremus Luk 1:26

In the sixth month the angel Gabriel was sent by God to a town in Galilee called Nazareth,

REB

In the sixth month the angel Gabriel was sent by God to Nazareth, a town in Galilee,

NKJV ©

biblegateway Luk 1:26

Now in the sixth month the angel Gabriel was sent by God to a city of Galilee named Nazareth,

KJV

And in the sixth month the angel Gabriel was sent from God unto a city of Galilee, named Nazareth,

[+] Bhs. Inggris

KJV
And
<1161>
in
<1722>
the sixth
<1623>
month
<3376>
the angel
<32>
Gabriel
<1043>
was sent
<649> (5648)
from
<5259>
God
<2316>
unto
<1519>
a city
<4172>
of Galilee
<1056>_,
named
<3739> <3686>
Nazareth
<3478>_,
NASB ©

biblegateway Luk 1:26

Now
<1161>
in the sixth
<1623>
month
<3376>
the angel
<32>
Gabriel
<1043>
was sent
<649>
from God
<2316>
to a city
<4172>
in Galilee
<1056>
called
<3686>
Nazareth
<3478>
,
NET [draft] ITL
In
<1722>
the sixth
<1623>
month
<3376>
of Elizabeth’s pregnancy, the angel
<32>
Gabriel
<1043>
was sent
<649>
by
<575>
God
<2316>
to
<1519>
a town
<4172>
of Galilee
<1056>
called
<3739>

<3686>
Nazareth
<3478>
,
GREEK WH
εν
<1722>
PREP
δε
<1161>
CONJ
τω
<3588>
T-DSM
μηνι
<3376>
N-DSM
τω
<3588>
T-DSM
εκτω
<1623>
A-DSM
απεσταλη
<649> <5648>
V-2API-3S
ο
<3588>
T-NSM
αγγελος
<32>
N-NSM
γαβριηλ
<1043>
N-PRI
απο
<575>
PREP
του
<3588>
T-GSM
θεου
<2316>
N-GSM
εις
<1519>
PREP
πολιν
<4172>
N-ASF
της
<3588>
T-GSF
γαλιλαιας
<1056>
N-GSF
η
<3739>
R-DSF
ονομα
<3686>
N-NSN
ναζαρεθ
<3478>
N-PRI
GREEK SR
εν
¶Ἐν
ἐν
<1722>
P
δε
δὲ
δέ
<1161>
C
τω
τῷ

<3588>
E-DMS
μηνι
μηνὶ
μήν
<3376>
N-DMS
τω
τῷ

<3588>
E-DMS
εκτω
ἕκτῳ,
ἕκτος
<1623>
E-DMS
απεσταλη
ἀπεστάλη
ἀποστέλλω
<649>
V-IAP3S
ο


<3588>
E-NMS
αγγελοσ
ἄγγελος
ἄγγελος
<32>
N-NMS
γαβριηλ
Γαβριὴλ
Γαβριήλ
<1043>
N-NMS
απο
ἀπὸ
ἀπό
<575>
P
του
τοῦ

<3588>
E-GMS
θυ
˚Θεοῦ
θεός
<2316>
N-GMS
εισ
εἰς
εἰς
<1519>
P
πολιν
πόλιν
πόλις
<4172>
N-AFS
τησ
τῆς

<3588>
E-GFS
γαλιλαιασ
Γαλιλαίας,
Γαλιλαία
<1056>
N-GFS
η

ὅς
<3739>
R-DFS
ονομα
ὄνομα
ὄνομα
<3686>
N-NNS
ναζαρετ
Ναζαρὲτ,
Ναζαρέθ
<3478>
N-NFS

NETBible

In the sixth month of Elizabeth’s pregnancy, 1  the angel Gabriel 2  was sent by 3  God to a town of Galilee called Nazareth, 4 

NET Notes

tn Grk “in the sixth month.” The phrase “of Elizabeth’s pregnancy” was supplied in the translation to clarify the exact time meant by this reference. That Elizabeth’s pregnancy is meant is clear from vv. 24-25.

sn Gabriel is the same angel mentioned previously in v. 19. He is traditionally identified as an angel who brings revelation (see Dan 8:15-16; 9:21). Gabriel and Michael are the only two good angels named in the Bible.

tn Or “from.” The account suggests God’s planned direction in these events, so “by” is better than “from,” as six months into Elizabeth’s pregnancy, God acts again.

sn Nazareth was a town in the region of Galilee, located north of Samaria and Judea. Galilee extended from about 45 to 85 miles north of Jerusalem and was about 30 miles in width. Nazareth was a very small village and was located about 15 miles west of the southern edge of the Sea of Galilee.

map For location see Map1 D3; Map2 C2; Map3 D5; Map4 C1; Map5 G3.




TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA