Acts 25:14 
KonteksNETBible | While 1 they were staying there many days, Festus 2 explained Paul’s case to the king to get his opinion, 3 saying, “There is a man left here as a prisoner by Felix. |
NASB © biblegateway Act 25:14 |
While they were spending many days there, Festus laid Paul’s case before the king, saying, "There is a man who was left as a prisoner by Felix; |
HCSB | Since they stayed there many days, Festus presented Paul's case to the king, saying, "There's a man who was left as a prisoner by Felix. |
LEB | And while they were staying there many days, Festus laid out the [case] against Paul to the king, saying, "There is a certain man left behind by Felix [as] a prisoner, |
NIV © biblegateway Act 25:14 |
Since they were spending many days there, Festus discussed Paul’s case with the king. He said: "There is a man here whom Felix left as a prisoner. |
ESV | And as they stayed there many days, Festus laid Paul's case before the king, saying, "There is a man left prisoner by Felix, |
NRSV © bibleoremus Act 25:14 |
Since they were staying there several days, Festus laid Paul’s case before the king, saying, "There is a man here who was left in prison by Felix. |
REB | They spent some time there, and during their stay Festus raised Paul's case with the king. “There is a man here”, he said, “left in custody by Felix; |
NKJV © biblegateway Act 25:14 |
When they had been there many days, Festus laid Paul’s case before the king, saying: "There is a certain man left a prisoner by Felix, |
KJV | And when they had been there many days, Festus declared Paul’s cause unto the king, saying, There is a certain man left in bonds by Felix: |
![]()
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Act 25:14 |
|
NET [draft] ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR |
NETBible | While 1 they were staying there many days, Festus 2 explained Paul’s case to the king to get his opinion, 3 saying, “There is a man left here as a prisoner by Felix. |
NET Notes |
1 tn BDAG 1105-6 s.v. ὡς 8.b states, “w. pres. or impf. while, when, as long as…Ac 1:10; 7:23; 9:23; 10:17; 13:25; 19:9; 21:27; 25:14.” 2 sn See the note on Porcius Festus in 24:27. 3 tn Grk “Festus laid Paul’s case before the king for consideration.” BDAG 74 s.v. ἀνατίθημι 2 states, “otherw. only mid. to lay someth. before someone for consideration, declare, communicate, refer w. the added idea that the pers. to whom a thing is ref. is asked for his opinion lay someth. before someone for consideration…Ac 25:14.” |