Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kisah Para Rasul 7:56

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kis 7:56

Lalu katanya: "Sungguh, aku melihat langit terbuka b  dan Anak Manusia c  berdiri di sebelah kanan Allah."

AYT (2018)

Stefanus berkata, “Dengar! Aku melihat langit terbuka dan Anak Manusia berdiri di sebelah kanan Allah.”

TL (1954) ©

SABDAweb Kis 7:56

lalu katanya, "Tengok, aku nampak langit terbuka, dan Anak manusia berdiri di sebelah kanan Allah."

BIS (1985) ©

SABDAweb Kis 7:56

"Lihat," kata Stefanus, "saya melihat surga terbuka dan Anak Manusia berdiri di sebelah kanan Allah!"

TSI (2014)

Stefanus berkata, “Lihatlah! Saya melihat surga terbuka dan Yesus sebagai Sang Manusia berdiri di tempat yang paling terhormat di sana.”

MILT (2008)

dan dia mengatakan, "Lihatlah, aku melihat surga yang terbuka dan Anak Manusia yang tengah berdiri di sebelah kanan Allah Elohim 2316!"

Shellabear 2011 (2011)

Lalu katanya, "Tengoklah, aku melihat langit terbuka dan Sang Anak Manusia berdiri di sebelah kanan Allah."

AVB (2015)

Dia berkata, “Lihatlah! Aku nampak syurga terbuka dan Anak Manusia berdiri di sebelah kanan Allah!”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kis 7:56

Lalu
<2532>
katanya
<2036>
: "Sungguh
<2400>
, aku melihat
<2334>
langit
<3772>
terbuka
<1272>
dan
<2532>
Anak
<5207>
Manusia
<444>
berdiri
<2476>
di
<1537>
sebelah kanan
<1188>
Allah
<2316>
."
TL ITL ©

SABDAweb Kis 7:56

lalu
<2532>
katanya
<2036>
, "Tengok
<2400>
, aku nampak
<2334>
langit
<3772>
terbuka
<1272>
, dan
<2532>
Anak
<5207>
manusia
<444>
berdiri
<2476>
di sebelah
<1537>
kanan
<1188>
Allah
<2316>
."
AYT ITL
Stefanus berkata
<2036>
, "Dengar
<2400>
! Aku melihat
<2334>
langit
<3772>
terbuka
<1272>
dan
<2532>
Anak
<5207>
Manusia
<444>
berdiri
<2476>
di
<1537>
sebelah kanan
<1188>
Allah
<2316>
."

[<2532>]
AVB ITL
Dia berkata
<2036>
, “Lihatlah
<2400>
! Aku nampak
<2334>
syurga
<3772>
terbuka
<1272>
dan
<2532>
Anak
<5207>
Manusia
<444>
berdiri
<2476>
di
<1537>
sebelah kanan
<1188>
Allah
<2316>
!”

[<2532>]
GREEK
kai
<2532>
CONJ
eipen
<2036> (5627)
V-2AAI-3S
idou
<2400> (5628)
V-2AAM-2S
yewrw
<2334> (5719)
V-PAI-1S
touv
<3588>
T-APM
ouranouv
<3772>
N-APM
dihnoigmenouv
<1272> (5772)
V-RPP-APM
kai
<2532>
CONJ
ton
<3588>
T-ASM
uion
<5207>
N-ASM
tou
<3588>
T-GSM
anyrwpou
<444>
N-GSM
ek
<1537>
PREP
dexiwn
<1188>
A-GPM
estwta
<2476> (5761)
V-RAP-ASM
tou
<3588>
T-GSM
yeou
<2316>
N-GSM
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kis 7:56

Lalu katanya: "Sungguh, aku melihat 1  langit terbuka dan Anak 2  Manusia berdiri di sebelah kanan Allah."

[+] Bhs. Inggris



TIP #28: Arahkan mouse pada tautan catatan yang terdapat pada teks alkitab untuk melihat catatan ayat tersebut dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA