Keluaran 3:14
KonteksTB (1974) © SABDAweb Kel 3:14 |
Firman Allah kepada Musa: "AKU ADALAH AKU 1 ." Lagi firman-Nya: "Beginilah kaukatakan kepada orang Israel itu: AKULAH AKU r telah mengutus aku kepadamu." |
AYT (2018) | Allah berfirman kepada Musa, “AKU ADALAH AKU.” Lalu, Dia berfirman, “Kamu harus mengatakan ini kepada keturunan Israel, ‘SANG AKU yang telah mengutusku kepadamu.’” |
TL (1954) © SABDAweb Kel 3:14 |
Maka firman Allah kepada Musa: AKU AKAN ADA, YANG AKU ADA. Dan lagi firman-Nya: Demikian hendaklah kaukatakan kepada bani Israel: Bahwa AKU ADA telah menyuruhkan daku mendapatkan kamu. |
BIS (1985) © SABDAweb Kel 3:14 |
Kata Allah, "Aku adalah AKU ADA. Inilah yang harus kaukatakan kepada bangsa Israel, Dia yang disebut AKU ADA, sudah mengutus saya kepada kamu. |
TSI (2014) | Kata Allah kepada Musa, “Aku adalah Aku. Katakanlah kepada umat Israel bahwa ‘Akulah Aku’ yang mengutus kamu kepada mereka. |
MILT (2008) | Dan berfirmanlah Allah Elohim 0430 kepada Musa, "Aku Ada Yang Aku Ada." Lalu Dia berfirman, "Engkau akan mengatakan hal ini kepada bani Israel: Aku Ada, telah mengutus aku kepadamu." |
Shellabear 2011 (2011) | Firman Allah kepada Musa, "Akulah AKU ADA." Lagi firman-Nya, "Beginilah harus kaukatakan kepada bani Israil, 'AKU ADA telah mengutus aku kepadamu.'" |
AVB (2015) | Firman Allah kepada Musa, “Akulah AKU.” Firman-Nya lagi, “Kamu harus berkata begini kepada orang Israel, ‘Akulah AKU yang mengutus aku kepadamu.’ ” |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Kel 3:14 |
|
TL ITL © SABDAweb Kel 3:14 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Kel 3:14 |
Firman Allah kepada Musa: "AKU ADALAH AKU 1 ." Lagi firman-Nya: "Beginilah kaukatakan kepada orang Israel itu: AKULAH AKU r telah mengutus aku kepadamu." |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Kel 3:14 |
Firman Allah kepada Musa: "AKU ADALAH AKU." Lagi firman-Nya: "Beginilah kaukatakan kepada orang Israel itu: AKULAH AKU telah mengutus 1 aku kepadamu." |
Catatan Full Life |
Kel 3:14 1 Nas : Kel 3:14 Tuhan sendiri memberikan diri nama "Aku adalah Aku" (dari sinilah muncul kata Ibr. _Yahweh_), sebuah frase Ibrani yang menunjuk tindakan. Allah sebenarnya mengatakan kepada Musa, "Aku ingin dikenal sebagai Allah yang hadir dan aktif."
|
[+] Bhs. Inggris |