Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kejadian 7:17

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kej 7:17

Empat puluh hari e  lamanya air bah itu meliputi bumi; air itu naik dan mengangkat bahtera itu, sehingga melampung tinggi dari bumi.

AYT (2018)

Banjir itu berlangsung selama empat puluh hari, dan air itu bertambah-tambah dan mengangkat bahtera itu sehingga naik tinggi di atas bumi.

TL (1954) ©

SABDAweb Kej 7:17

Maka adalah air bah itu di atas bumi empat puluh hari lamanya, dan air itupun bertambah-tambahlah, diangkatnya akan bahtera itu, sehingga ia itu naik tinggi dari atas bumi.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kej 7:17

Banjir itu terus melanda selama empat puluh hari, dan air menjadi cukup tinggi sehingga kapal itu dapat mengapung.

TSI (2014)

Banjir yang merendam seluruh bumi terus bertambah tinggi selama empat puluh hari. Airnya semakin naik dan terus naik, sehingga kapal itu terangkat dan terapung-apung.

MILT (2008)

Dan air bah itu berlangsung empat puluh hari di muka bumi, dan air itu meninggi dan mengangkat bahtera itu sehingga naik dari muka bumi.

Shellabear 2011 (2011)

Empat puluh hari lamanya air bah melanda bumi. Air itu terus bertambah-tambah hingga mengangkat bahtera itu tinggi mengambang di atas bumi.

AVB (2015)

Empat puluh hari lamanya banjir melanda bumi dan air itu terus naik sehingga mengangkat bahtera itu tinggi dari bumi.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kej 7:17

Empat puluh
<0705>
hari
<03117>
lamanya
<01961>
air bah
<03999>
itu meliputi
<05921>
bumi
<0776>
; air
<04325>
itu naik
<07235>
dan mengangkat
<05375>
bahtera
<08392>
itu, sehingga melampung tinggi
<07311>
dari
<05921>
bumi
<0776>
.
TL ITL ©

SABDAweb Kej 7:17

Maka adalah
<01961>
air bah
<03999>
itu di atas
<05921>
bumi
<0776>
empat
<0705>
puluh hari
<03117>
lamanya, dan air
<04325>
itupun bertambah-tambahlah
<07235>
, diangkatnya
<05375>
akan bahtera
<08392>
itu, sehingga ia itu naik tinggi
<07311>
dari atas
<05921>
bumi
<0776>
.
AYT ITL
Banjir
<03999>
itu berlangsung
<01961>
selama empat puluh
<0705>
hari
<03117>
, dan air
<04325>
itu bertambah-tambah
<07235>
dan mengangkat
<05375>
bahtera
<08392>
itu sehingga naik tinggi
<07311>
di atas
<05921>
bumi
<0776>
.

[<05921> <0776> <0853>]
AVB ITL
Empat puluh
<0705>
hari
<03117>
lamanya
<01961>
banjir
<03999>
melanda
<05921>
bumi
<0776>
dan air
<04325>
itu terus naik
<07235>
sehingga mengangkat
<05375>
bahtera
<08392>
itu tinggi
<07311>
dari
<05921>
bumi
<0776>
.

[<0853>]
HEBREW
Urah
<0776>
lem
<05921>
Mrtw
<07311>
hbth
<08392>
ta
<0853>
wavyw
<05375>
Mymh
<04325>
wbryw
<07235>
Urah
<0776>
le
<05921>
Mwy
<03117>
Myebra
<0705>
lwbmh
<03999>
yhyw (7:17)
<01961>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kej 7:17

1 Empat puluh hari lamanya air bah itu meliputi bumi; air itu naik dan mengangkat bahtera itu, sehingga melampung tinggi dari bumi.

[+] Bhs. Inggris



TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA