Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Genesis 42:18

Konteks
NETBible

On the third day Joseph said to them, “Do as I say 1  and you will live, 2  for I fear God. 3 

NASB ©

biblegateway Gen 42:18

Now Joseph said to them on the third day, "Do this and live, for I fear God:

HCSB

On the third day Joseph said to them, "I fear God--do this and you will live.

LEB

On the third day Joseph said to them, "Do this, and you will live. I, too, fear God.

NIV ©

biblegateway Gen 42:18

On the third day, Joseph said to them, "Do this and you will live, for I fear God:

ESV

On the third day Joseph said to them, "Do this and you will live, for I fear God:

NRSV ©

bibleoremus Gen 42:18

On the third day Joseph said to them, "Do this and you will live, for I fear God:

REB

On the third day Joseph said to them, “Do what I say and your lives will be spared, for I am a godfearing man:

NKJV ©

biblegateway Gen 42:18

Then Joseph said to them the third day, "Do this and live, for I fear God:

KJV

And Joseph said unto them the third day, This do, and live; [for] I fear God:

[+] Bhs. Inggris

KJV
And Joseph
<03130>
said
<0559> (8799)
unto them the third
<07992>
day
<03117>_,
This do
<06213> (8798)_,
and live
<02421> (8798)_;
[for] I fear
<03373>
God
<0430>_:
NASB ©

biblegateway Gen 42:18

Now Joseph
<03130>
said
<0559>
to them on the third
<07992>
day
<03117>
, "Do
<06213>
this
<02088>
and live
<02421>
, for I fear
<03372>
God
<0430>
:
LXXM
eipen {V-AAI-3S} de
<1161
PRT
autoiv
<846
D-DPM
th
<3588
T-DSF
hmera
<2250
N-DSF
th
<3588
T-DSF
trith
<5154
A-DSF
touto
<3778
D-ASN
poihsate
<4160
V-AAD-2P
kai
<2532
CONJ
zhsesye
<2198
V-FMI-2P
ton
<3588
T-ASM
yeon
<2316
N-ASM
gar
<1063
PRT
egw
<1473
P-NS
foboumai
<5399
V-PMI-1S
NET [draft] ITL
On
<0413>
the third
<07992>
day
<03117>
Joseph
<03130>
said
<0559>
to them, “Do
<06213>
as I say and you will live
<02421>
, for I
<0589>
fear
<03372>
God
<0430>
.
HEBREW
ary
<03372>
yna
<0589>
Myhlah
<0430>
ta
<0853>
wyxw
<02421>
wve
<06213>
taz
<02063>
ysylsh
<07992>
Mwyb
<03117>
Powy
<03130>
Mhla
<0413>
rmayw (42:18)
<0559>

NETBible

On the third day Joseph said to them, “Do as I say 1  and you will live, 2  for I fear God. 3 

NET Notes

tn Heb “Do this.”

tn After the preceding imperative, the imperative with vav (ו) can, as here, indicate logical sequence.

sn For I fear God. Joseph brings God into the picture to awaken his brothers’ consciences. The godly person cares about the welfare of people, whether they live or die. So he will send grain back, but keep one of them in Egypt. This action contrasts with their crime of selling their brother into slavery.




TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA