Kejadian 24:37 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Kej 24:37 |
Tuanku itu telah mengambil sumpahku: z Engkau tidak akan mengambil untuk anakku seorang isteri dari antara perempuan Kanaan, yang negerinya kudiami a ini, |
| AYT (2018) | Tuanku memintaku bersumpah, katanya, ‘Kamu tidak boleh mengambil istri bagi anakku dari anak-anak perempuan Kanaan, tanah yang kita tinggali ini. |
| TL (1954) © SABDAweb Kej 24:37 |
Maka oleh tuan hamba disuruhlah akan hamba bersumpah, katanya: Janganlah engkau ambil seorang isteri akan anakku dari pada segala anak perempuan Kanani, di tempatnya juga aku diam, |
| BIS (1985) © SABDAweb Kej 24:37 |
Dia menyuruh saya berjanji dengan sumpah supaya mentaati perintahnya. Katanya, 'Janganlah engkau memilih istri bagi anakku dari antara gadis-gadis di tanah Kanaan ini, |
| TSI (2014) | Tuanku menyuruh saya bersumpah untuk menaati perintahnya, yaitu, ‘Janganlah kamu mencari istri bagi anakku Isak dari antara orang-orang Kanaan ini. |
| MILT (2008) | Dan tuanku telah membuat aku bersumpah dengan mengatakan: Engkau tidak boleh mengambil untuk anak laki-lakiku, seorang istri dari anak-anak perempuan orang Kanaan yang di negerinya aku berdiam, |
| Shellabear 2011 (2011) | Lalu tuanku menyuruh aku bersumpah, katanya, 'Jangan kauambil seorang istri bagi anakku dari antara anak-anak perempuan Kanaan, yang negerinya kutinggali ini. |
| AVB (2015) | Lalu tuanku menyuruh aku bersumpah, katanya, ‘Jangan kauambil seorang isteri bagi anakku daripada kalangan anak gadis warga Kanaan, yang negeri mereka kudiami ini. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Kej 24:37 |
|
| TL ITL © SABDAweb Kej 24:37 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Kej 24:37 |
Tuanku 1 itu telah mengambil sumpahku: Engkau tidak akan mengambil untuk anakku seorang isteri dari antara perempuan Kanaan 2 , yang negerinya kudiami ini, |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

