Yohanes 14:22 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Yoh 14:22 | Yudas, e yang bukan Iskariot, berkata kepada-Nya: "Tuhan, apakah sebabnya maka Engkau hendak menyatakan diri-Mu kepada kami, dan bukan kepada dunia? f " | 
| AYT (2018) | Yudas, yang bukan Iskariot, berkata kepada-Nya, “Tuhan, bagaimana Engkau akan menyatakan diri-Mu kepada kami dan bukan kepada dunia?” | 
| TL (1954) © SABDAweb Yoh 14:22 | Maka kata Yudas (bukannya Iskariot itu) kepada-Nya, "Ya Tuhan, bagaimanakah halnya Tuhan hendak menyatakan Diri kepada kami dan tidak kepada seisi dunia ini?" | 
| BIS (1985) © SABDAweb Yoh 14:22 | Yudas (bukan Yudas Iskariot) bertanya kepada Yesus, "Tuhan, mengapa Tuhan mau menyatakan diri kepada kami dan tidak kepada dunia?" | 
| TSI (2014) | Kemudian seorang murid bernama Yudas (yang bukan si Yudas dari desa Kariot), bertanya kepada Yesus, “Tuhan, kenapa Engkau menyatakan diri-Mu kepada kami, tetapi tidak kepada orang-orang duniawi?” | 
| MILT (2008) | Yudas, yang bukan Iskariot, berkata kepada-Nya, "Tuhan, apa yang telah terjadi sehingga Engkau akan segera menyatakan diri-Mu kepada kami, dan bukan kepada dunia?" | 
| Shellabear 2011 (2011) | Lalu Yuda (bukan Yudas Iskariot) berkata kepada-Nya, "Ya Junjungan, mengapa Engkau menyatakan diri kepada kami dan bukan kepada dunia ini?" | 
| AVB (2015) | Yudas (bukan Yudas Iskariot) berkata kepada Yesus, “Tuhan, mengapa Engkau memperlihatkan diri kepada kami tetapi tidak kepada dunia?” | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Yoh 14:22 | |
| TL ITL © SABDAweb Yoh 14:22 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Yoh 14:22 | 2 Yudas 1 , yang bukan Iskariot, berkata kepada-Nya: "Tuhan, apakah 4 sebabnya maka Engkau hendak menyatakan diri-Mu kepada kami, dan bukan kepada dunia 3 ?" | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


