Yoel 2:13                 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Yl 2:13 | Koyakkanlah hatimu 1 j dan jangan pakaianmu, k berbaliklah l kepada TUHAN, Allahmu, sebab Ia pengasih dan penyayang, m panjang sabar dan berlimpah kasih setia, n dan Ia menyesal karena hukuman-Nya. o | 
| AYT (2018) | Koyakkanlah hatimu, bukan pakaianmu. Bertobatlah kepada TUHAN Allahmu, sebab Dia murah hati dan penyayang, Dia lambat untuk marah, dan besar kasih setia, dan menyesal karena hukuman-Nya. | 
| TL (1954) © SABDAweb Yl 2:13 | Koyakkanlah hatimu, jangan pakaianmu; tobatlah kepada Tuhan, Allahmu, karena Ialah amat mengasihani dan rahmani dan panjang sabar dan besarlah kemurahan-Nya dan bersesallah Ia akan jahat itu. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Yl 2:13 | Koyakkanlah hatimu dan jangan pakaianmu." Berpalinglah kepada TUHAN Allahmu. Ia panjang sabar dan penyayang murah hati dan penuh kasihan. Senang mengampuni dan tak suka menjalankan hukuman. | 
| MILT (2008) | Dan, koyakkanlah hatimu dan bukan pakaianmu; dan kembalilah kepada TUHAN YAHWEH 03068, Allahmu Elohimmu 0430! Sebab, Dia pengasih dan penyayang, lambat untuk marah dan berlimpah kasih setia, dan Dia menyesal akan yang jahat. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Koyakkanlah hatimu, jangan pakaianmu, dan kembalilah kepada ALLAH, Tuhanmu, karena Ia pengasih dan penyayang, panjang sabar dan berlimpah kasih-Nya, dan berbelaskasihan karena hukuman-Nya atas kejahatan. | 
| AVB (2015) | Koyakkanlah hatimu, bukan pakaianmu, dan kembalilah kepada TUHAN, Allahmu, kerana Dia pengasih dan penyayang, panjang sabar dan melimpah-ruah kasih-Nya, dan sentiasa mengampuni dan tidak suka menghukum. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Yl 2:13 | |
| TL ITL © SABDAweb Yl 2:13 | Koyakkanlah <07167>  hatimu <03824> , jangan <0408>  pakaianmu <0899> ; tobatlah <07725>  kepada <0413>  Tuhan <03068> , Allahmu <0430> , karena <03588>  Ialah amat mengasihani <02587>  dan rahmani <07349>  dan panjang <0750>  sabar <0639>  dan besarlah <07227>  kemurahan-Nya <02617>  dan bersesallah <05162>  Ia akan jahat <07451>  itu. | 
| AYT ITL | Koyakkanlah <07167>  hatimu <03824> , bukan <0408>  pakaianmu <0899> . Bertobatlah <07725>  kepada <0413>  TUHAN <03068>  Allahmu <0430> , sebab <03588>  Dia murah hati <02587>  dan penyayang <07349> , Dia <01931>  lambat <0750>  untuk marah <0639> , dan besar <07227>  kasih setia <02617> , dan menyesal <05162>  karena <05921>  hukuman-Nya <07451> . | 
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb Yl 2:13 | Koyakkanlah hatimu 1 j dan jangan pakaianmu, k berbaliklah l kepada TUHAN, Allahmu, sebab Ia pengasih dan penyayang, m panjang sabar dan berlimpah kasih setia, n dan Ia menyesal karena hukuman-Nya. o | 
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Yl 2:13 | Koyakkanlah 1 hatimu dan jangan pakaianmu 2 , berbaliklah kepada TUHAN, Allahmu, sebab Ia pengasih 3 dan penyayang, panjang 4 sabar dan berlimpah kasih setia, dan Ia menyesal 5 karena hukuman-Nya. | 
| Catatan Full Life | Yl 2:13 1 Nas : Yoel 2:13 Sang nabi meminta hati yang hancur dan patah (Mazm 51:19). Jikalau umat itu akan berbalik dari dosa-dosa mereka kepada Allah, Ia akan mengasihani mereka. Sifat Allah ialah menunjukkan belas kasihan dan kemurahan kepada umat-Nya jikalau mereka sungguh-sungguh bertobat (lihat art. SIFAT-SIFAT KHAS ALLAH). | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


