Jeremiah 46:11 
KonteksNETBible | Go up to Gilead and get medicinal ointment, 1 you dear poor people of Egypt. 2 But it will prove useless no matter how much medicine you use; 3 there will be no healing for you. |
NASB © biblegateway Jer 46:11 |
Go up to Gilead and obtain balm, O virgin daughter of Egypt! In vain have you multiplied remedies; There is no healing for you. |
HCSB | Go up to Gilead and get balm, Virgin Daughter Egypt! You have multiplied remedies in vain; there is no healing for you. |
LEB | Go to Gilead, and get medicine, dear people of Egypt. You have used many medicines without results; you can’t be cured. |
NIV © biblegateway Jer 46:11 |
"Go up to Gilead and get balm, O Virgin Daughter of Egypt. But you multiply remedies in vain; there is no healing for you. |
ESV | Go up to Gilead, and take balm, O virgin daughter of Egypt! In vain you have used many medicines; there is no healing for you. |
NRSV © bibleoremus Jer 46:11 |
Go up to Gilead, and take balm, O virgin daughter Egypt! In vain you have used many medicines; there is no healing for you. |
REB | Virgin daughter of Egypt, go up into Gilead and fetch balm. You have tried many remedies, all in vain; no skin will grow over your wounds. |
NKJV © biblegateway Jer 46:11 |
"Go up to Gilead and take balm, O virgin, the daughter of Egypt; In vain you will use many medicines; You shall not be cured. |
KJV | Go up into Gilead, and take balm, O virgin, the daughter of Egypt: in vain shalt thou use many medicines; [for] thou shalt not be cured. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Jer 46:11 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | Go up to Gilead and get medicinal ointment, 1 you dear poor people of Egypt. 2 But it will prove useless no matter how much medicine you use; 3 there will be no healing for you. |
NET Notes |
1 tn Heb “balm.” See 8:22 and the notes on this phrase there. 2 sn Heb “Virgin Daughter of Egypt.” See the study note on Jer 14:17 for the significance of the use of this figure. The use of the figure here perhaps refers to the fact that Egypt’s geographical isolation allowed her safety and protection that a virgin living at home would enjoy under her father’s protection (so F. B. Huey, Jeremiah, Lamentations [NAC], 379). By her involvement in the politics of Palestine she had forfeited that safety and protection and was now suffering for it. 3 tn Heb “In vain you multiply [= make use of many] medicines.” |