Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yeremia 43:10

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yer 43:10

lalu katakanlah kepada mereka: Beginilah firman TUHAN semesta alam, Allah Israel: Sesungguhnya, Aku mengutus orang g  untuk menjemput Nebukadnezar, h  raja Babel, hamba-Ku itu, supaya ia mendirikan takhtanya i  di atas batu-batu yang telah Kusuruh sembunyikan ini, dan membentangkan permadani j  kebesarannya di atasnya.

AYT (2018)

dan katakan kepada mereka, ‘Beginilah firman TUHAN semesta alam, Allah Israel: Ketahuilah, Aku akan menyuruh orang untuk menjemput Nebukadnezar, raja Babel, hamba-Ku, dan akan mendirikan takhtanya di atas batu-batu ini yang telah Aku sembunyikan, dan dia akan membentangkan tenda kerajaan di atasnya.

TL (1954) ©

SABDAweb Yer 43:10

dan katakanlah kepada mereka itu: Demikianlah firman Tuhan semesta alam sekalian, yaitu Allah orang Israel: Bahwasanya Aku kelak menyuruhkan orang memanggil ke mari Nebukadnezar, raja Babil, yaitu hamba-Ku, dan Aku akan mendirikan takhtanya di atas segala batu ini, yang sudah Kutudungi, maka iapun akan menghamparkan kain permadaninya padanya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yer 43:10

Lalu katakan kepada mereka bahwa Aku, TUHAN Yang Mahakuasa, Allah Israel, akan mendatangkan hamba-Ku Nebukadnezar raja Babel, ke tempat itu. Dan di atas batu-batu yang kautanam di dalam tanah itu, ia akan mendirikan takhtanya serta membentangkan kemah kerajaannya.

MILT (2008)

Dan engkau akan berkata kepada mereka, Beginilah TUHAN YAHWEH 03068 semesta alam Tsebaot 06635, Allah Elohim 0430 Israel, berfirman: Lihatlah, Aku akan mengutus orang untuk menjemput Nebukadnezar, raja Babilon, hamba-Ku, dan akan membangun takhtanya di atas batu-batu ini yang telah Aku sembunyikan. Dan dia akan membentangkan kemah di atasnya.

Shellabear 2011 (2011)

Katakan kepada mereka, Beginilah firman ALLAH, Tuhan semesta alam, Tuhan yang disembah bani Israil: Sesungguhnya, Aku akan mengirim utusan untuk menjemput Nebukadnezar, raja Babel, hamba-Ku itu, dan Aku akan mendirikan takhtanya di atas batu-batu yang Kusuruh pendam ini. Ia akan membentangkan tudung kerajaannya di atasnya.

AVB (2015)

Katakan kepada mereka, ‘Beginilah firman TUHAN alam semesta, Allah Israel: Sesungguhnya, Aku akan mengirim utusan untuk menjemput Nebukadnezar, raja Babel, hamba-Ku itu, dan Aku akan mendirikan takhtanya di atas batu-batu yang Kusuruh sorok ini. Dia akan membentangkan tudung kerajaannya di atasnya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yer 43:10

lalu katakanlah
<0559>
kepada
<0413>
mereka: Beginilah
<03541>
firman
<0559>
TUHAN
<03068>
semesta alam
<06635>
, Allah
<0430>
Israel
<03478>
: Sesungguhnya
<02005>
, Aku mengutus
<07971>
orang untuk menjemput
<03947>
Nebukadnezar
<05019>
, raja
<04428>
Babel
<0894>
, hamba-Ku
<05650>
itu, supaya ia mendirikan
<07760>
takhtanya
<03678>
di atas
<04605>
batu-batu
<068>
yang
<0834>
telah Kusuruh sembunyikan
<02934>
ini
<0428>
, dan membentangkan
<05186>
permadani kebesarannya
<08237>
di atasnya
<05921>
.
TL ITL ©

SABDAweb Yer 43:10

dan katakanlah
<0559>
kepada
<0413>
mereka itu: Demikianlah
<03541>
firman
<0559>
Tuhan
<03068>
semesta alam sekalian
<06635>
, yaitu Allah
<0430>
orang Israel
<03478>
: Bahwasanya
<02005>
Aku kelak menyuruhkan
<07971>
orang memanggil
<03947>
ke mari Nebukadnezar
<05019>
, raja
<04428>
Babil
<0894>
, yaitu hamba-Ku
<05650>
, dan Aku akan mendirikan
<07760>
takhtanya
<03678>
di atas
<04605>
segala batu
<068>
ini
<0428>
, yang
<0834>
sudah Kutudungi
<02934>
, maka iapun akan menghamparkan
<05186>
kain permadaninya
<08237>
padanya
<05921>
.
AYT ITL
dan katakan
<0559>
kepada
<0413>
mereka, ‘Beginilah
<03541>
firman
<0559>
TUHAN
<03068>
semesta alam
<06635>
, Allah
<0430>
Israel
<03478>
: Ketahuilah
<02005>
, Aku akan menyuruh
<07971>
orang untuk menjemput
<03947>
Nebukadnezar
<05019>
, raja
<04428>
Babel
<0894>
, hamba-Ku
<05650>
, dan akan mendirikan
<07760>
takhtanya
<03678>
di atas
<04605>
batu-batu
<068>
ini
<0428>
yang
<0834>
telah Aku sembunyikan
<02934>
, dan dia akan membentangkan
<05186>
tenda kerajaan
<08237>
di atasnya
<05921>
.

[<0853> <0853>]
AVB ITL
Katakan
<0559>
kepada
<0413>
mereka, ‘Beginilah
<03541>
firman
<0559>
TUHAN
<03068>
alam semesta
<06635>
, Allah
<0430>
Israel
<03478>
: Sesungguhnya
<02005>
, Aku akan mengirim
<07971>
utusan untuk menjemput
<03947>
Nebukadnezar
<05019>
, raja
<04428>
Babel
<0894>
, hamba-Ku
<05650>
itu, dan Aku akan mendirikan
<07760>
takhtanya
<03678>
di atas
<04605>
batu-batu
<068>
yang
<0834>
Kusuruh sorok
<02934>
ini
<0428>
. Dia akan membentangkan
<05186>
tudung kerajaannya
<08237>
di atasnya
<05921>
.

[<0853> <0853>]
HEBREW
Mhyle
<05921>
*wryrps {wrwrps}
<08237>
ta
<0853>
hjnw
<05186>
ytnmj
<02934>
rsa
<0834>
hlah
<0428>
Mynbal
<068>
lemm
<04605>
waok
<03678>
ytmvw
<07760>
ydbe
<05650>
lbb
<0894>
Klm
<04428>
ruardkwbn
<05019>
ta
<0853>
ytxqlw
<03947>
xls
<07971>
ynnh
<02005>
larvy
<03478>
yhla
<0430>
twabu
<06635>
hwhy
<03068>
rma
<0559>
hk
<03541>
Mhyla
<0413>
trmaw (43:10)
<0559>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yer 43:10

lalu katakanlah kepada mereka: Beginilah firman TUHAN semesta alam, Allah Israel: Sesungguhnya, Aku mengutus orang g  untuk menjemput Nebukadnezar, h  raja Babel, hamba-Ku itu, supaya ia mendirikan takhtanya i  di atas batu-batu yang telah Kusuruh sembunyikan ini, dan membentangkan permadani j  kebesarannya di atasnya.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yer 43:10

lalu katakanlah kepada mereka: Beginilah firman TUHAN semesta alam, Allah Israel: Sesungguhnya, Aku mengutus 1  orang untuk menjemput Nebukadnezar, raja Babel, hamba-Ku 2  itu, supaya ia mendirikan takhtanya di atas batu-batu yang telah Kusuruh sembunyikan ini, dan membentangkan permadani kebesarannya 3  di atasnya.

Catatan Full Life

Yer 40:1--46:24 1

Nas : Yer 40:1-44:30

Pasal-pasal ini membahas aneka peristiwa yang terjadi di Yehuda setelah kejatuhan Yerusalem. Banyak orang dibawa ke Babel, sedangkan hanya sebagian kecil saja ditinggalkan. Peristiwa yang terjadi sesudah kejatuhan kota itu menunjukkan bahwa bangsa itu masih menolak untuk mengandalkan Allah.

[+] Bhs. Inggris



TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA