Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Imamat 8:22

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Im 8:22

Kemudian disuruhnya membawa domba jantan yang lain, yakni domba persembahan pentahbisan, g  lalu Harun dan anak-anaknya meletakkan tangannya ke atas kepala h  domba jantan itu.

AYT (2018)

Kemudian, dia membawa domba jantan yang lain, yaitu domba jantan penahbisan, lalu Harun dan anak-anaknya meletakkan tangan mereka ke kepala domba itu.

TL (1954) ©

SABDAweb Im 8:22

Kemudian dari pada itu disuruhnya domba jantan yang kedua itu datang hampir, yaitu domba jantan akan korban lantikan, maka Harun dan anak-anaknya menumpangkanlah tangannya pada kepala domba jantan itu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Im 8:22

Lalu Musa mengambil domba jantan yang seekor lagi untuk kurban pentahbisan imam. Harun dan anak-anaknya meletakkan tangan mereka di atas kepala domba itu,

TSI (2014)

Kemudian Musa membawa domba jantan yang lain untuk kurban pentahbisan imam. Harun dan anak-anaknya meletakkan tangan mereka di atas kepala domba tersebut.

MILT (2008)

Dan dia harus mempersembahkan domba jantan yang kedua, seekor domba jantan persembahan pelantikan, dan Harun serta anak-anaknya harus meletakkan tangan mereka di atas kepala domba jantan itu,

Shellabear 2011 (2011)

Setelah itu Musa membawa domba jantan yang kedua, yaitu domba jantan kurban pelantikan, lalu Harun dan anak-anaknya meletakkan tangan mereka di atas kepala domba jantan itu.

AVB (2015)

Kemudian Musa membawa domba jantan yang kedua, iaitu domba jantan korban pentahbisan, lalu Harun dan anak-anaknya meletakkan tangan mereka di atas kepala domba jantan itu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Im 8:22

Kemudian disuruhnya membawa
<07126>
domba jantan
<0352>
yang lain
<08145>
, yakni domba
<0352>
persembahan pentahbisan
<04394>
, lalu Harun
<0175>
dan anak-anaknya
<01121>
meletakkan
<05564>
tangannya
<03027>
ke atas
<05921>
kepala
<07218>
domba jantan
<0352>
itu.
TL ITL ©

SABDAweb Im 8:22

Kemudian dari pada itu disuruhnya
<07126>
domba jantan
<0352>
yang kedua
<08145>
itu datang hampir, yaitu domba jantan
<0352>
akan korban lantikan
<04394>
, maka
<05564>
Harun
<0175>
dan anak-anaknya
<01121>
menumpangkanlah
<05564>
tangannya
<03027>
pada kepala
<07218>
domba jantan
<0352>
itu.
AYT ITL
Kemudian, dia membawa
<07126>
domba jantan
<0352>
yang lain
<08145>
, yaitu domba jantan
<0352>
penahbisan
<04394>
, lalu Harun
<0175>
dan anak-anaknya
<01121>
meletakkan
<05564>
tangan
<03027>
mereka ke
<05921>
kepala
<07218>
domba
<0352>
itu.

[<0853> <0853>]
AVB ITL
Kemudian Musa membawa
<07126>
domba jantan
<0352>
yang kedua
<08145>
, iaitu domba jantan
<0352>
korban pentahbisan
<04394>
, lalu Harun
<0175>
dan anak-anaknya
<01121>
meletakkan
<05564>
tangan
<03027>
mereka di atas
<05921>
kepala
<07218>
domba jantan
<0352>
itu.

[<0853> <0853>]
HEBREW
lyah
<0352>
sar
<07218>
le
<05921>
Mhydy
<03027>
ta
<0853>
wynbw
<01121>
Nrha
<0175>
wkmoyw
<05564>
Myalmh
<04394>
lya
<0352>
ynsh
<08145>
lyah
<0352>
ta
<0853>
brqyw (8:22)
<07126>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Im 8:22

Kemudian disuruhnya membawa domba jantan 1  yang lain, yakni domba persembahan pentahbisan 1 , lalu Harun dan anak-anaknya meletakkan tangannya ke atas kepala domba jantan 1  itu.

[+] Bhs. Inggris



TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA