Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Imamat 17:13

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Im 17:13

Setiap orang dari orang Israel dan dari orang asing yang tinggal di tengah-tengahmu, yang menangkap dalam perburuan seekor binatang atau burung yang boleh dimakan, haruslah mencurahkan darahnya, lalu menimbunnya dengan tanah. i 

AYT (2018)

Jadi, setiap kali umat Israel atau pendatang di antara mereka berburu dan menangkap binatang liar atau burung yang boleh dimakan, maka dia harus menumpahkan darahnya itu dan menimbunnya dengan tanah.

TL (1954) ©

SABDAweb Im 17:13

Barangsiapa dari pada segala bani Israel dan dari pada segala orang dagang, yang duduk menumpang di antaranya, jikalau dalam berburu telah ditangkapnya barang binatang yang liar atau unggas yang halal dimakan, hendaklah ditumpahkannya darahnya dan ditudunginya dengan tanah.

BIS (1985) ©

SABDAweb Im 17:13

Apabila seorang Israel atau seorang asing yang tinggal menetap di antara bangsa Israel menangkap burung atau binatang lain yang tidak haram, ia harus mengeluarkan darah binatang itu dan menimbuninya dengan tanah.

MILT (2008)

Dan setiap orang dari bani Israel atau dari pengembara yang menumpang di tengah-tengah kamu, yang berburu binatang buruan atau unggas yang boleh dimakan, maka dia harus mencurahkan darahnya dan menimbunnya dengan tanah,

Shellabear 2011 (2011)

Siapa pun dari kaum keturunan Israil atau warga pendatang di antara kamu yang memburu seekor binatang atau burung yang halal dimakan, haruslah menumpahkan darahnya lalu menutupinya dengan tanah;

AVB (2015)

Apabila sesiapa daripada umat Israel atau warga asing yang menghuni dengan kamu memburu seekor binatang atau burung yang halal dimakan, hendaklah dia menumpahkan darah makhluk itu lalu menutupinya dengan tanah;

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Im 17:13

Setiap orang
<0376> <0376>
dari orang
<01121>
Israel
<03478>
dan dari
<04480>
orang asing
<01616>
yang tinggal
<01481>
di tengah-tengahmu
<08432>
, yang
<0834>
menangkap
<06679>
dalam perburuan
<06718>
seekor binatang
<02416>
atau
<0176>
burung
<05775>
yang
<0834>
boleh dimakan
<0398>
, haruslah mencurahkan
<08210>
darahnya
<01818>
, lalu menimbunnya
<03680>
dengan tanah
<06083>
.
TL ITL ©

SABDAweb Im 17:13

Barangsiapa
<0376>
dari pada segala bani
<01121>
Israel
<03478>
dan dari
<04480>
pada segala orang dagang
<01616>
, yang duduk menumpang
<01481>
di antaranya
<08432>
, jikalau dalam berburu
<06718>
telah ditangkapnya barang binatang
<02416>
yang liar atau
<0176>
unggas
<05775>
yang
<0834>
halal dimakan
<0398>
, hendaklah ditumpahkannya
<08210>
darahnya
<01818>
dan ditudunginya
<03680>
dengan tanah
<06083>
.
HEBREW
rpeb
<06083>
whokw
<03680>
wmd
<01818>
ta
<0853>
Kpsw
<08210>
lkay
<0398>
rsa
<0834>
Pwe
<05775>
wa
<0176>
hyx
<02416>
dyu
<06718>
dwuy
<06679>
rsa
<0834>
Mkwtb
<08432>
rgh
<01481>
rgh
<01616>
Nmw
<04480>
larvy
<03478>
ynbm
<01121>
sya
<0376>
syaw (17:13)
<0376>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Im 17:13

Setiap orang dari orang Israel dan dari orang asing yang tinggal di tengah-tengahmu, yang menangkap 1  2  dalam perburuan seekor binatang atau burung yang boleh dimakan, haruslah mencurahkan darahnya, lalu menimbunnya dengan tanah.

[+] Bhs. Inggris



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA