Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Leviticus 14:52

Konteks
NETBible

So he is to decontaminate the house with the blood of the bird, the fresh water, the live bird, the piece of cedar wood, the twigs of hyssop, and the scrap of crimson fabric,

NASB ©

biblegateway Lev 14:52

"He shall thus cleanse the house with the blood of the bird and with the running water, along with the live bird and with the cedar wood and with the hyssop and with the scarlet string.

HCSB

He will purify the house with the blood of the bird, the fresh water, the live bird, the cedar wood, the hyssop, and the scarlet yarn.

LEB

So he must use the bird’s blood, the fresh water, the living bird, the cedar wood, the hyssop, and the red yarn to make the house clean.

NIV ©

biblegateway Lev 14:52

He shall purify the house with the bird’s blood, the fresh water, the live bird, the cedar wood, the hyssop and the scarlet yarn.

ESV

Thus he shall cleanse the house with the blood of the bird and with the fresh water and with the live bird and with the cedarwood and hyssop and scarlet yarn.

NRSV ©

bibleoremus Lev 14:52

Thus he shall cleanse the house with the blood of the bird, and with the fresh water, and with the living bird, and with the cedarwood and hyssop and crimson yarn;

REB

Thus he must purify the house, using the blood of the bird, the fresh water, the live bird, the cedar-wood, the marjoram, and the scarlet thread.

NKJV ©

biblegateway Lev 14:52

"And he shall cleanse the house with the blood of the bird and the running water and the living bird, with the cedar wood, the hyssop, and the scarlet.

KJV

And he shall cleanse the house with the blood of the bird, and with the running water, and with the living bird, and with the cedar wood, and with the hyssop, and with the scarlet:

[+] Bhs. Inggris

KJV
And he shall cleanse
<02398> (8765)
the house
<01004>
with the blood
<01818>
of the bird
<06833>_,
and with the running
<02416>
water
<04325>_,
and with the living
<02416>
bird
<06833>_,
and with the cedar
<0730>
wood
<06086>_,
and with the hyssop
<0231>_,
and with the scarlet
<08144> <08438>_:
NASB ©

biblegateway Lev 14:52

"He shall thus cleanse
<02398>
the house
<01004>
with the blood
<01818>
of the bird
<06833>
and with the running
<02416>
water
<04325>
, along with the live
<02416>
bird
<06833>
and with the cedar
<0730>
wood
<06086>
and with the hyssop
<0231>
and with the scarlet
<08144>
string
<08439>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
afagniei {V-FAI-3S} thn
<3588
T-ASF
oikian
<3614
N-ASF
en
<1722
PREP
tw
<3588
T-DSN
aimati
<129
N-DSN
tou
<3588
T-GSN
orniyiou {N-GSN} kai
<2532
CONJ
en
<1722
PREP
tw
<3588
T-DSN
udati
<5204
N-DSN
tw
<3588
T-DSN
zwnti
<2198
V-PAPDS
kai
<2532
CONJ
en
<1722
PREP
tw
<3588
T-DSN
orniyiw {N-DSN} tw
<3588
T-DSN
zwnti
<2198
V-PAPDS
kai
<2532
CONJ
en
<1722
PREP
tw
<3588
T-DSN
xulw
<3586
N-DSN
tw
<3588
T-DSN
kedrinw {A-DSN} kai
<2532
CONJ
en
<1722
PREP
tw
<3588
T-DSM
usswpw
<5301
N-DSM
kai
<2532
CONJ
en
<1722
PREP
tw
<3588
T-DSN
keklwsmenw {V-RPPDS} kokkinw
<2847
A-DSN
NET [draft] ITL
So he is to decontaminate
<02398>
the house
<01004>
with the blood
<01818>
of the bird
<06833>
, the fresh
<02416>
water
<04325>
, the live
<02416>
bird
<06833>
, the piece of cedar
<0730>
wood
<06086>
, the twigs of hyssop
<0231>
, and the scrap of crimson
<08144>
fabric
<08438>
,
HEBREW
telwth
<08438>
ynsbw
<08144>
bzabw
<0231>
zrah
<0730>
Uebw
<06086>
hyxh
<02416>
rpubw
<06833>
Myyxh
<02416>
Mymbw
<04325>
rwpuh
<06833>
Mdb
<01818>
tybh
<01004>
ta
<0853>
ajxw (14:52)
<02398>




TIP #06: Pada Tampilan Alkitab, Tampilan Daftar Ayat dan Bacaan Ayat Harian, seret panel kuning untuk menyesuaikan layar Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA