Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Imamat 14:18

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Im 14:18

Dan apa yang tinggal dari minyak itu haruslah dibubuhnya pada kepala orang yang akan ditahirkan. j  Dengan demikian imam mengadakan pendamaian bagi orang itu di hadapan TUHAN.

AYT (2018)

Sisa minyak yang ada di tangan imam harus dicurahkan pada kepala orang yang akan ditahirkan. Kemudian, imam harus mengadakan pendamaian bagi orang itu di hadapan TUHAN.

TL (1954) ©

SABDAweb Im 14:18

Maka sisa minyak yang lagi tinggal dalam tangan imam itu hendaklah dibubuhnya di atas kepala orang yang hendak disucikan itu, maka demikianlah peri diadakan imam gafirat atasnya di hadapan hadirat Tuhan.

BIS (1985) ©

SABDAweb Im 14:18

Minyak selebihnya harus dituangkan ke atas kepala orang itu. Dengan demikian imam mengadakan upacara penyucian bagi orang itu di hadapan TUHAN.

MILT (2008)

Dan yang tersisa dari antara minyak yang di telapak tangan imam itu, haruslah dia menaruhnya di atas kepala orang yang menahirkan dirinya itu. Dan imam harus mengadakan penebusan baginya di hadapan TUHAN YAHWEH 03068.

Shellabear 2011 (2011)

Minyak selebihnya di telapak tangan imam harus dibubuhkan pada kepala orang yang hendak disucikan. Imam harus mengadakan pendamaian demi orang itu di hadirat ALLAH.

AVB (2015)

Minyak selebihnya di telapak tangan hendaklah dibubuh imam pada kepala orang yang hendak disucikan. Hendaklah imam mengadakan pendamaian bagi orang itu di hadapan TUHAN.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Im 14:18

Dan apa yang tinggal
<03498>
dari minyak
<08081>
itu haruslah dibubuhnya
<05414> <03709>
pada
<05921>
kepala
<07218>
orang yang akan ditahirkan
<02891>
. Dengan demikian imam
<03548>
mengadakan pendamaian
<03722>
bagi
<05921>
orang itu di hadapan
<06440>
TUHAN
<03068>
.

[<0834> <05921> <03548>]
TL ITL ©

SABDAweb Im 14:18

Maka sisa
<03498>
minyak
<08081>
yang
<0834>
lagi tinggal dalam tangan
<03709>
imam
<03548>
itu hendaklah dibubuhnya
<05414>
di atas
<05921>
kepala
<07218>
orang yang hendak disucikan
<02891>
itu, maka demikianlah peri diadakan imam
<03548>
gafirat
<03722>
atasnya
<05921>
di hadapan
<06440>
hadirat Tuhan
<03068>
.
AYT ITL
Sisa
<03498>
minyak
<08081>
yang
<0834>
ada di
<05921>
tangan
<03709>
imam
<03548>
harus dicurahkan pada
<05921>
kepala
<07218>
orang yang akan ditahirkan
<02891>
. Kemudian, imam
<03548>
harus mengadakan pendamaian
<03722>
bagi orang itu di hadapan
<06440>
TUHAN
<03068>
.

[<05414> <05921>]
HEBREW
hwhy
<03068>
ynpl
<06440>
Nhkh
<03548>
wyle
<05921>
rpkw
<03722>
rhjmh
<02891>
sar
<07218>
le
<05921>
Nty
<05414>
Nhkh
<03548>
Pk
<03709>
le
<05921>
rsa
<0834>
Nmsb
<08081>
rtwnhw (14:18)
<03498>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Im 14:18

Dan apa yang tinggal 1  dari minyak itu haruslah dibubuhnya pada kepala orang yang akan ditahirkan. Dengan demikian imam mengadakan pendamaian 2  bagi orang itu di hadapan TUHAN.

[+] Bhs. Inggris



TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA