Hosea 4:10 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Hos 4:10 |
Mereka akan makan, tetapi tidak menjadi kenyang, s mereka akan bersundal, t tetapi tidak menjadi banyak, sebab mereka telah meninggalkan u TUHAN untuk berpegang kepada sundal. v |
| AYT (2018) | Mereka akan makan, tetapi tidak menjadi kenyang; mereka akan berzina, tetapi tidak berlipat ganda, sebab mereka telah menolak untuk mencari TUHAN. |
| TL (1954) © SABDAweb Hos 4:10 |
Mereka itu akan makan, tetapi tiada sampai kenyang, mereka itu akan berkendak, tetapi tiada sampai puas nafsunya, karena dengan sengaja juga mereka itu sudah meninggalkan Tuhan! |
| BIS (1985) © SABDAweb Hos 4:10 |
Kamu akan makan dari kurban-kurban yang dipersembahkan, tapi kamu akan tetap lapar. Kamu akan menyembah dewa-dewa kesuburan, tapi pendudukmu tetap tidak bertambah, sebab kamu telah meninggalkan Aku untuk menyembah ilah-ilah lain." |
| MILT (2008) | Mereka akan makan, tetapi tidak kenyang; mereka akan berzina, tetapi tidak bertambah banyak; karena mereka telah berhenti dari mengindahkan TUHAN YAHWEH 03068. |
| Shellabear 2011 (2011) | Mereka akan makan tetapi tidak kenyang, mereka akan berzina tetapi tidak bertambah banyak, karena mereka telah meninggalkan ALLAH untuk berpegang kepada persundalan. |
| AVB (2015) | Mereka akan makan tetapi tidak kenyang, mereka akan berzina tetapi tidak menjadi semakin ramai, kerana mereka telah meninggalkan TUHAN dan menduakan-Nya dengan menyembah tuhan-tuhan lain. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Hos 4:10 |
|
| TL ITL © SABDAweb Hos 4:10 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Hos 4:10 |
Mereka akan makan 1 , tetapi tidak menjadi kenyang, mereka akan bersundal 2 , tetapi tidak menjadi banyak, sebab mereka telah meninggalkan 3 TUHAN untuk berpegang kepada sundal. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

