Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Hosea 14:9

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Hos 14:9

(14-10) Siapa yang bijaksana 1 , j  biarlah ia memahami semuanya ini; siapa yang paham, biarlah ia mengetahuinya; k  sebab jalan-jalan TUHAN adalah lurus, l  dan orang benar menempuhnya, m  tetapi pemberontak tergelincir di situ.

AYT (2018)

(14-10) Siapa yang bijaksana, biarlah dia memahami semuanya ini. Siapa yang berakal budi, biarlah dia mengetahuinya. Sebab, jalan-jalan TUHAN benar, dan orang benar berjalan di dalamnya, tetapi pemberontak akan tersandung di dalamnya.

TL (1954) ©

SABDAweb Hos 14:9

(14-10) Siapa gerangan bijak? hendaklah diperhatikannya sekalian ini! siapa gerangan berbudi? hendaklah diketahuinya akan ini, bahwa segala jalan Tuhan betul adanya dan orang yang benar itu menjalani dia, tetapi orang yang durhaka itu akan tergelincuh dan jatuh padanya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Hos 14:9

(14-10) Semoga semua orang yang bijaksana mengerti apa yang tertulis di sini, dan memperhatikannya. Petunjuk-petunjuk dari TUHAN adalah benar, dan orang yang saleh hidup menurut petunjuk-petunjuk itu. Tetapi orang berdosa mengabaikannya sehingga tergelincir dan jatuh.

MILT (2008)

Siapakah yang bijaksana dan memahami semuanya ini? Yang memahami dan mengetahuinya? Sebab, jalan-jalan TUHAN YAHWEH 03069 adalah lurus dan orang benar akan berjalan di dalamnya. Namun para pemberontak akan tersandung padanya."

Shellabear 2011 (2011)

(14-10) Siapa yang bijak? Ia akan mengerti hal-hal ini. Siapa yang berpengertian? Ia akan mengetahuinya. Jalan ALLAH itu lurus dan orang benar akan menempuhnya, tetapi orang durhaka akan jatuh di situ.

AVB (2015)

Siapakah yang bijak? Dia akan mengerti hal-hal ini. Siapakah yang berpengertian? Dia akan mengetahuinya. Jalan TUHAN itu lurus dan orang benar akan menempuhnya, tetapi orang derhaka akan jatuh di situ.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Hos 14:9

(#14-#10) Siapa
<04310>
yang bijaksana
<02450>
, biarlah ia memahami
<0995>
semuanya ini
<0428>
; siapa yang paham
<0995>
, biarlah ia mengetahuinya
<03045>
; sebab
<03588>
jalan-jalan
<01870>
TUHAN
<03069>
adalah lurus
<03477>
, dan orang benar
<06662>
menempuhnya
<01980>
, tetapi pemberontak
<06586>
tergelincir
<03782>
di situ.
TL ITL ©

SABDAweb Hos 14:9

(14-10) Siapa
<04310>
gerangan bijak
<02450>
? hendaklah diperhatikannya
<0995>
sekalian ini
<0428>
! siapa gerangan berbudi
<0995>
? hendaklah diketahuinya
<03045>
akan ini, bahwa
<03588>
segala jalan
<01870>
Tuhan
<03069>
betul
<03477>
adanya dan orang yang benar
<06662>
itu menjalani
<01980>
dia
<00>
, tetapi orang yang durhaka
<06586>
itu akan tergelincuh
<03782>
dan jatuh padanya
<00>
.
AYT ITL
Siapa
<04310>
yang bijaksana
<02450>
, biarlah dia memahami
<0995>
semuanya ini
<0428>
. Siapa yang berakal
<0995>
budi, biarlah dia mengetahuinya
<03045>
. Sebab
<03588>
, jalan-jalan
<01870>
TUHAN
<03069>
benar
<03477>
, dan orang benar
<06662>
berjalan
<01980>
di dalamnya
<00>
, tetapi pemberontak
<06586>
akan tersandung
<03782>
di dalamnya
<00>
.
AVB ITL
Siapakah
<04310>
yang bijak
<02450>
? Dia akan mengerti
<0995>
hal-hal ini
<0428>
. Siapakah yang berpengertian
<0995>
? Dia akan mengetahuinya
<03045>
. Jalan
<01870>
TUHAN
<03069>
itu lurus
<03477>
dan orang benar
<06662>
akan menempuhnya
<01980>
, tetapi orang derhaka
<06586>
akan jatuh
<03782>
di situ.

[<00> <00>]
HEBREW
Mb
<0>
wlsky
<03782>
Myespw
<06586>
Mb
<0>
wkly
<01980>
Myqduw
<06662>
hwhy
<03069>
ykrd
<01870>
Myrsy
<03477>
yk
<03588>
Medyw
<03045>
Nwbn
<0995>
hla
<0428>
Nbyw
<0995>
Mkx
<02450>
ym
<04310>
(14:9)
<14:10>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Hos 14:9

(14-10) Siapa yang bijaksana 1 , j  biarlah ia memahami semuanya ini; siapa yang paham, biarlah ia mengetahuinya; k  sebab jalan-jalan TUHAN adalah lurus, l  dan orang benar menempuhnya, m  tetapi pemberontak tergelincir di situ.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Hos 14:9

(14-10) Siapa yang bijaksana 1 , biarlah ia memahami semuanya ini; siapa yang paham, biarlah ia mengetahuinya; sebab jalan-jalan 2  TUHAN adalah lurus, dan orang benar 3  menempuhnya, tetapi pemberontak 4  tergelincir di situ.

Catatan Full Life

Hos 14:9 1

Nas : Hos 14:10

Hikmat sejati mencakup pengenalan akan Allah dan jalan-jalan-Nya ini; terungkap dalam gaya hidup yang sesuai dengan standar-standar kebenaran-Nya (Ul 4:3-9; Mazm 111:10; Ams 1:7; 8:10,32-36). Hikmat dalam Alkitab tidak pernah sekadar memiliki kecerdasan intelektual saja; hikmat selalu praktis dan mencakup hubungan yang benar dengan Tuhan

(lihat cat. --> Ams 1:2).

[atau ref. Ams 1:2]

[+] Bhs. Inggris



TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA