Kejadian 44:24 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Kej 44:24 |
Setelah kami kembali kepada hambamu, ayahku, r maka kami memberitahukan kepadanya perkataan s tuanku t itu. |
| AYT (2018) | Inilah yang terjadi, ketika kami sampai kepada hambamu, ayah kami, kami menyampaikan kepadanya tentang titah Tuanku ini. |
| TL (1954) © SABDAweb Kej 44:24 |
Hata, setelah mudik patik kepada hamba tuanku, bapa patik, maka patik sampaikanlah segala titah tuanku kepadanya. |
| BIS (1985) © SABDAweb Kej 44:24 |
Ketika kami kembali kepada ayah kami, kami sampaikan kepadanya perkataan Tuanku itu. |
| TSI (2014) | Ketika pulang, kami pun sudah menyampaikan pesan Tuan kepada ayah kami. |
| MILT (2008) | Dan terjadilah, setelah kami kembali kepada hambamu, ayah kami, dan kami menyampaikan kepadanya ucapan tuanku, |
| Shellabear 2011 (2011) | Jadi, ketika kami pulang kepada hambamu, yaitu ayah hamba, kami memberitahukan kepadanya perkataan Tuanku. |
| AVB (2015) | Jadi, ketika kami pulang kepada hambamu, iaitu ayah hamba, kami menyampaikan kata-kata tuanku kepadanya. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Kej 44:24 |
|
| TL ITL © SABDAweb Kej 44:24 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb Kej 44:24 |
Setelah kami kembali kepada hambamu, ayahku, r maka kami memberitahukan kepadanya perkataan s tuanku t itu. |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Kej 44:24 |
Setelah kami kembali kepada hambamu, ayahku, maka kami memberitahukan 1 kepadanya perkataan 1 tuanku itu. |
| Catatan Full Life |
Kej 44:18-34 1 Nas : Kej 44:18-34 Bahwa saudara-saudara Yusuf telah mengalami perubahan sikap yang besar sejak mereka menjual Yusuf ke Mesir dapat dilihat bukan saja dalam kesediaan mereka untuk menderita sebagai budak demi Benyamin (ayat Kej 44:13-16), tetapi secara khusus dalam permohonan Yehuda untuk Benyamin (ayat Kej 44:18-34). Kini mereka siap menanggung kesalahan dari kejahatan mereka yang lampau dan bersedia mengorbankan apa saja demi Benyamin supaya ayahnya tidak mengalami kesedihan yang terlalu hebat (ayat Kej 44:16,32-33). |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

