Filipi 3:21 ![Klik ikon ini untuk membuka halaman ramah cetak](images/printer.gif)
KonteksTB (1974) © SABDAweb Flp 3:21 |
yang akan mengubah tubuh g kita yang hina ini, sehingga serupa dengan tubuh-Nya h yang mulia, menurut kuasa-Nya i yang dapat menaklukkan segala sesuatu kepada diri-Nya. |
AYT (2018) | Ia akan mengubah tubuh kehinaan kita menjadi serupa dengan tubuh kemuliaan-Nya. Dengan kuasa-Nya itu, Kristus mampu membawa segala sesuatu tunduk kepada-Nya. |
TL (1954) © SABDAweb Flp 3:21 |
yang akan mengubahkan rupa tubuh kita yang hina ini menjadi serupa dengan tubuh-Nya yang mulia itu, menurut seperti kuat kuasa-Nya yang dapat menaklukkan segala sesuatu kepada diri-Nya. |
BIS (1985) © SABDAweb Flp 3:21 |
Tubuh kita yang lemah dan dapat hancur ini, akan diubah oleh Kristus menjadi seperti tubuh-Nya sendiri yang mulia. Ia dapat melakukan itu karena Ia memiliki kuasa untuk menaklukkan segala sesuatu. |
TSI (2014) | Kelak, dengan kuasa-Nya yang luar biasa, Dia akan mengubah tubuh kita yang hina ini menjadi serupa dengan tubuh-Nya yang mulia. Kuasa-Nya yang luar biasa itulah yang terus Dia gunakan untuk menaklukkan segala sesuatu di bawah pemerintahan-Nya. |
MILT (2008) | yang akan mengubah tubuh hina kita untuk menjadi serupa dengan tubuh kemuliaan-Nya, sesuai dengan daya kerja, supaya Dia berkuasa dan menaklukkan segala sesuatu kepada diri-Nya. |
Shellabear 2011 (2011) | Dialah yang akan mengubah tubuh kita yang lemah ini menjadi serupa dengan tubuh-Nya yang mulia. Hal itu dilakukan-Nya dengan kuasa-Nya yang dapat menaklukkan segala sesuatu. |
AVB (2015) | Dia akan mengubah tubuh kita yang hina ini supaya serupa dengan tubuh-Nya yang mulia, melalui kuasa-Nya yang dapat menaklukkan segalanya kepada diri-Nya. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Flp 3:21 |
|
TL ITL © SABDAweb Flp 3:21 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Flp 3:21 |
2 yang akan mengubah 1 tubuh kita yang hina ini, sehingga serupa dengan tubuh-Nya yang mulia, menurut kuasa-Nya 3 yang dapat menaklukkan segala sesuatu kepada diri-Nya. |
![]() [+] Bhs. Inggris |