Filipi 2:22                 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Flp 2:22 | Kamu tahu bahwa kesetiaannya telah teruji dan bahwa ia telah menolong aku dalam pelayanan Injil sama seperti seorang anak menolong bapanya. f | 
| AYT (2018) | Seperti kamu tahu, Timotius telah membuktikan dirinya berharga, ia melayani bersamaku demi kemajuan pemberitaan Injil seperti seorang anak kepada ayahnya. | 
| TL (1954) © SABDAweb Flp 2:22 | Tetapi kamu mengetahui setianya yang sudah diuji, bahwa seperti anak dengan bapa, demikianlah ia telah berkhidmat kepadaku di dalam memberitakan Injil. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Flp 2:22 | Kalian sendiri sudah melihat buktinya bahwa Timotius berguna. Ia sudah bekerja keras bersama saya untuk penyebaran Kabar Baik dari Allah. Kami berdua seperti anak dengan bapak saja. | 
| TSI (2014) | Kalian pun tahu sikap Timotius. Dia sudah melayani pemberitaan Kabar Baik bersama saya seperti seorang anak membantu ayahnya. | 
| MILT (2008) | Namun, kamu mengetahui bukti mengenai dirinya, bahwa seperti seorang anak kepada ayahnya, dia telah melayani bersamaku bagi injil. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Tetapi kamu tahu bahwa Timotius terbukti tahan uji. Seperti seorang anak dengan bapaknya, ia telah mengabdi bersama-sama dengan aku dalam pekabaran Injil. | 
| AVB (2015) | Tetapi kamu mengetahui kelakuannya yang sudah teruji, seperti anak dengan bapa dia berkhidmat bersamaku dalam penyebaran Injil. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Flp 2:22 | |
| TL ITL © SABDAweb Flp 2:22 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Flp 2:22 | Kamu tahu 1 bahwa kesetiaannya telah teruji dan bahwa ia telah menolong aku dalam pelayanan Injil sama seperti 2 seorang anak menolong bapanya. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


