Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Philippians 1:3

Konteks
NETBible

I thank my God every time I remember you. 1 

NASB ©

biblegateway Phi 1:3

I thank my God in all my remembrance of you,

HCSB

I give thanks to my God for every remembrance of you,

LEB

I give thanks to my God upon my every remembrance of you,

NIV ©

biblegateway Phi 1:3

I thank my God every time I remember you.

ESV

I thank my God in all my remembrance of you,

NRSV ©

bibleoremus Phi 1:3

I thank my God every time I remember you,

REB

I thank my God every time I think of you;

NKJV ©

biblegateway Phi 1:3

I thank my God upon every remembrance of you,

KJV

I thank my God upon every remembrance of you,

[+] Bhs. Inggris

KJV
I thank
<2168> (5719)
my
<3450>
God
<2316>
upon
<1909>
every
<3956>
remembrance
<3417>
of you
<5216>_,
{remembrance: or, mention}
NASB ©

biblegateway Phi 1:3

I thank
<2168>
my God
<2316>
in all
<3956>
my remembrance
<3417>
of you,
NET [draft] ITL
I thank
<2168>
my
<3450>
God
<2316>
every
<3956>
time I remember
<3417>
you
<5216>
.
GREEK WH
ευχαριστω
<2168> <5719>
V-PAI-1S
τω
<3588>
T-DSM
θεω
<2316>
N-DSM
μου
<3450>
P-1GS
επι
<1909>
PREP
παση
<3956>
A-DSF
τη
<3588>
T-DSF
μνεια
<3417>
N-DSF
υμων
<5216>
P-2GP
GREEK SR
ευχαριστω
¶Εὐχαριστῶ
εὐχαριστέω
<2168>
V-IPA1S
τω
τῷ

<3588>
E-DMS
θω
˚Θεῷ
θεός
<2316>
N-DMS
μου
μου
ἐγώ
<1473>
R-1GS
επι
ἐπὶ
ἐπί
<1909>
P
παση
πάσῃ
πᾶς
<3956>
E-DFS
τη
τῇ

<3588>
E-DFS
μνεια
μνείᾳ
μνεία
<3417>
N-DFS
υμων
ὑμῶν,
σύ
<4771>
R-2GP

NETBible

I thank my God every time I remember you. 1 

NET Notes

tn This could also be translated “for your every remembrance of me.” See discussion below.




TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA