Filipi 1:14                 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Flp 1:14 | Dan kebanyakan saudara dalam Tuhan telah beroleh kepercayaan karena pemenjaraanku w untuk bertambah berani berkata-kata tentang firman Allah dengan tidak takut. x | 
| AYT (2018) | Sebagian besar saudara seiman yang semakin yakin pada Tuhan karena pemenjaraanku ini, menjadi lebih berani memberitakan firman Allah tanpa rasa takut. | 
| TL (1954) © SABDAweb Flp 1:14 | dan kebanyakan saudara-saudara beroleh pengharapan kepada Tuhan oleh sebab belengguku itu, lalu makin lebih berani mengucapkan firman Allah dengan tiada takut. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Flp 1:14 | Dan pemenjaraan saya telah menyebabkan kebanyakan dari orang-orang Kristen di kota ini menjadi lebih yakin lagi akan Tuhan, sehingga mereka makin berani mengabarkan pesan Allah dengan tidak takut-takut. | 
| TSI (2014) | Dan karena saya dipenjarakan, sebagian besar saudara-saudari kita yang percaya kepada Tuhan Yesus semakin berani memberitakan Kabar Baik tentang Dia. | 
| MILT (2008) | Dan lebih banyak saudara-saudara di dalam Tuhan, setelah memperoleh keyakinan dalam belenggu-belengguku, menjadi semakin berani memperkatakan firman Allah 2316 dengan tiada takut. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Selain itu, karena aku dipenjarakan, kebanyakan saudara kita menjadi yakin di dalam Tuhan sehingga mereka semakin berani dan tidak memiliki rasa takut dalam menyampaikan firman Allah. | 
| AVB (2015) | Juga, kebanyakan saudara kita dalam Tuhan menjadi yakin kerana aku dipenjarakan, mereka semakin berani menyebarkan firman Allah tanpa ketakutan. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Flp 1:14 | |
| TL ITL © SABDAweb Flp 1:14 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Flp 1:14 | Dan kebanyakan saudara 1 dalam Tuhan telah beroleh kepercayaan 2 karena pemenjaraanku untuk bertambah berani berkata-kata tentang firman Allah dengan tidak takut 3 . | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


 
   untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [
 untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [