Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Deuteronomy 28:26

Konteks
NETBible

Your carcasses will be food for every bird of the sky and wild animal of the earth, and there will be no one to chase them off.

NASB ©

biblegateway Deu 28:26

"Your carcasses will be food to all birds of the sky and to the beasts of the earth, and there will be no one to frighten them away.

HCSB

Your corpses will be food for all the birds of the sky and the wild animals of the land, and no one will scare them away.

LEB

Your dead bodies will be food for all the birds and wild animals. There will be no one to scare them away.

NIV ©

biblegateway Deu 28:26

Your carcasses will be food for all the birds of the air and the beasts of the earth, and there will be no-one to frighten them away.

ESV

And your dead body shall be food for all birds of the air and for the beasts of the earth, and there shall be no one to frighten them away.

NRSV ©

bibleoremus Deu 28:26

Your corpses shall be food for every bird of the air and animal of the earth, and there shall be no one to frighten them away.

REB

May your bodies become food for all the birds of the air and all the wild beasts, with no one to scare them off.

NKJV ©

biblegateway Deu 28:26

"Your carcasses shall be food for all the birds of the air and the beasts of the earth, and no one shall frighten them away.

KJV

And thy carcase shall be meat unto all fowls of the air, and unto the beasts of the earth, and no man shall fray [them] away.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And thy carcase
<05038>
shall be meat
<03978>
unto all fowls
<05775>
of the air
<08064>_,
and unto the beasts
<0929>
of the earth
<0776>_,
and no man shall fray [them] away
<02729> (8688)_.
NASB ©

biblegateway Deu 28:26

"Your carcasses
<05038>
will be food
<03978>
to all
<03605>
birds
<05775>
of the sky
<08064>
and to the beasts
<0929>
of the earth
<0776>
, and there
<0369>
will be no
<0369>
one
<0369>
to frighten
<02729>
them away
<02729>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
esontai
<1510
V-FMI-3P
oi
<3588
T-NPM
nekroi
<3498
N-NPM
umwn
<4771
P-GP
katabrwma {N-ASN} toiv
<3588
T-DPN
peteinoiv
<4071
N-DPN
tou
<3588
T-GSM
ouranou
<3772
N-GSM
kai
<2532
CONJ
toiv
<3588
T-DPN
yhrioiv
<2342
N-DPN
thv
<3588
T-GSF
ghv
<1065
N-GSF
kai
<2532
CONJ
ouk
<3364
ADV
estai
<1510
V-FMI-3S
o
<3588
T-NSM
aposobwn
{V-PAPNS}
NET [draft] ITL
Your carcasses
<05038>
will be
<01961>
food
<03978>
for every
<03605>
bird
<05775>
of the sky
<08064>
and wild animal
<0929>
of the earth
<0776>
, and there will be no
<0369>
one to chase them off
<02729>
.
HEBREW
dyrxm
<02729>
Nyaw
<0369>
Urah
<0776>
tmhblw
<0929>
Mymsh
<08064>
Pwe
<05775>
lkl
<03605>
lkaml
<03978>
Ktlbn
<05038>
htyhw (28:26)
<01961>




TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.39 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA