Kolose 3:20 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Kol 3:20 |
Hai anak-anak, taatilah orang tuamu 1 dalam segala hal, karena itulah yang indah di dalam Tuhan. |
| AYT (2018) | Anak-anak, taatilah orang tuamu dalam segala hal karena hal ini menyenangkan Tuhan. |
| TL (1954) © SABDAweb Kol 3:20 |
Hai anak-anak, turutlah perintah ibu bapamu di dalam segala perkara, karena itulah yang berkenan kepada Tuhan. |
| BIS (1985) © SABDAweb Kol 3:20 |
Anak-anak! Adalah kewajiban kalian sebagai orang Kristen untuk selalu taat kepada ayah ibu, karena itulah yang menyenangkan hati Allah. |
| TSI (2014) | Anak-anak, taatilah orangtuamu dalam segala hal, karena itu sangat menyenangkan hati Tuhan. |
| MILT (2008) | Anak-anak, patuhilah orang tua dalam segala hal, karena inilah yang berkenan kepada Tuhan. |
| Shellabear 2011 (2011) | Hai anak-anak, turutilah perintah ibu bapakmu dalam segala hal, karena demikianlah seharusnya dilakukan oleh orang-orang yang percaya, dan hal itu menyenangkan hati Tuhan. |
| AVB (2015) | Anak-anak, turutlah perintah ibu bapamu dalam segala perkara, kerana demikianlah yang diredai Tuhan. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Kol 3:20 |
|
| TL ITL © SABDAweb Kol 3:20 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb Kol 3:20 |
Hai anak-anak, taatilah orang tuamu 1 dalam segala hal, karena itulah yang indah di dalam Tuhan. |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Kol 3:20 |
Hai anak-anak, taatilah 1 orang tuamu dalam 2 segala hal, karena itulah yang indah 3 di dalam Tuhan. |
| Catatan Full Life |
Kol 3:20 1 Nas : Kol 3:20 Lihat cat. --> Ef 6:1 [atau ref. Ef 6:1] mengenai tanggung jawab anak-anak dalam hubungan keluarga. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

