Numbers 13:18 
KonteksNETBible | and see 1 what the land is like, 2 and whether the people who live in it are strong or weak, few or many, |
NASB © biblegateway Num 13:18 |
"See what the land is like, and whether the people who live in it are strong or weak, whether they are few or many. |
HCSB | See what the land is like, and whether the people who live there are strong or weak, few or many. |
LEB | See what the land is like and whether the people living there are strong or weak, few or many. |
NIV © biblegateway Num 13:18 |
See what the land is like and whether the people who live there are strong or weak, few or many. |
ESV | and see what the land is, and whether the people who dwell in it are strong or weak, whether they are few or many, |
NRSV © bibleoremus Num 13:18 |
and see what the land is like, and whether the people who live in it are strong or weak, whether they are few or many, |
REB | and see what the land is like, and whether the people who live there are strong or weak, few or many. |
NKJV © biblegateway Num 13:18 |
"and see what the land is like: whether the people who dwell in it are strong or weak, few or many; |
KJV | And see the land, what it [is]; and the people that dwelleth therein, whether they [be] strong or weak, few or many; |
![]()
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Num 13:18 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | and see 1 what the land is like, 2 and whether the people who live in it are strong or weak, few or many, |
NET Notes |
1 tn The form is the perfect tense with vav (ו) consecutive; the word therefore carries the volitional mood of the preceding imperatives. It may be either another imperative, or it may be subordinated as a purpose clause. 2 tn Heb “see the land, what it is.” |