Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Job 37:24

Konteks
NETBible

Therefore people fear him, for he does not regard all the wise in heart.” 1 

NASB ©

biblegateway Job 37:24

"Therefore men fear Him; He does not regard any who are wise of heart."

HCSB

Therefore, men fear Him. He does not look favorably on any who are wise in heart.

LEB

That is why people should fear him. He does not respect those who think they’re wise."

NIV ©

biblegateway Job 37:24

Therefore, men revere him, for does he not have regard for all the wise in heart?"

ESV

Therefore men fear him; he does not regard any who are wise in their own conceit."

NRSV ©

bibleoremus Job 37:24

Therefore mortals fear him; he does not regard any who are wise in their own conceit."

REB

Therefore mortals pay him reverence, and all who are wise fear him.

NKJV ©

biblegateway Job 37:24

Therefore men fear Him; He shows no partiality to any who are wise of heart."

KJV

Men do therefore fear him: he respecteth not any [that are] wise of heart.

[+] Bhs. Inggris

KJV
Men
<0582>
do therefore fear
<03372> (8804)
him: he respecteth
<07200> (8799)
not any [that are] wise
<02450>
of heart
<03820>_.
NASB ©

biblegateway Job 37:24

"Therefore
<03651>
men
<0376>
fear
<03372>
Him; He does not regard
<07200>
any
<03605>
who are wise
<02450>
of heart
<03820>
."
LXXM
dio {CONJ} fobhyhsontai
<5399
V-FPI-3P
auton
<846
D-ASM
oi
<3588
T-NPM
anyrwpoi
<444
N-NPM
fobhyhsontai
<5399
V-FPI-3P
de
<1161
PRT
auton
<846
D-ASM
kai
<2532
CONJ
oi
<3588
T-NPM
sofoi
<4680
A-NPM
kardia
<2588
N-DSF
NET [draft] ITL
Therefore
<03651>
people
<0582>
fear
<03372>
him, for he does not
<03808>
regard
<07200>
all
<03605>
the wise
<02450>
in heart
<03820>
.”
HEBREW
P
bl
<03820>
ymkx
<02450>
lk
<03605>
hary
<07200>
al
<03808>
Mysna
<0582>
whwary
<03372>
Nkl (37:24)
<03651>

NETBible

Therefore people fear him, for he does not regard all the wise in heart.” 1 

NET Notes

sn The phrase “wise of heart” was used in Job 9:4 in a negative sense.




TIP #28: Arahkan mouse pada tautan catatan yang terdapat pada teks alkitab untuk melihat catatan ayat tersebut dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.45 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA