Amsal 18:9 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ams 18:9 |
Orang yang bermalas-malas dalam pekerjaannya sudah menjadi saudara dari si perusak. f |
| AYT (2018) | Orang yang bermalas-malasan dalam pekerjaannya adalah saudara bagi orang yang merusak. |
| TL (1954) © SABDAweb Ams 18:9 |
Maka orang yang malas pada pekerjaannya itu saudaralah ia kepada orang pemboros. |
| BIS (1985) © SABDAweb Ams 18:9 |
Orang yang melalaikan tugasnya sama buruknya dengan orang yang suka merusak. |
| TSI (2014) | Pekerja yang malas sama buruknya dengan pekerja yang kacau. |
| MILT (2008) | Ya, dia yang lamban dalam pekerjaannya adalah saudara dari tuan penghancur. |
| Shellabear 2011 (2011) | Orang yang malas dalam pekerjaannya adalah saudara dari orang yang suka merusak. |
| AVB (2015) | Orang yang malas dalam pekerjaannya memanglah saudara kepada si perosak. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Ams 18:9 |
|
| TL ITL © SABDAweb Ams 18:9 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ams 18:9 |
Orang yang bermalas-malas 1 dalam pekerjaannya sudah menjadi saudara 2 dari si perusak. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |


untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [