Kisah Para Rasul 26:9 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Kis 26:9 | Bagaimanapun juga, aku sendiri pernah menyangka, c bahwa aku harus keras bertindak menentang d nama Yesus dari Nazaret. e | 
| AYT (2018) | Karena itulah, aku sendiri mengira bahwa aku harus melakukan banyak hal yang menentang nama Yesus dari Nazaret. | 
| TL (1954) © SABDAweb Kis 26:9 | Dengan sesungguhnya patik ini sudah bersangka sendiri, bahwa wajib patik melakukan beberapa banyak perseteruan lawan nama Yesus orang Nazaret itu. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Kis 26:9 | Dahulunya saya sendiri pun berpendapat bahwa saya harus melakukan segala-galanya untuk menentang Yesus dari Nazaret itu. | 
| TSI (2014) | “Sebenarnya dulu saya juga berpikir bahwa semua orang Yahudi wajib bertindak keras melawan segala sesuatu yang dilakukan atas nama Yesus, orang Nazaret itu. | 
| MILT (2008) | Memang karena itu, aku pernah berpikir dalam diriku sendiri untuk melakukan banyak hal yang menentang terhadap Nama YESUS dari Nazaret, | 
| Shellabear 2011 (2011) | Dahulu hamba pun merasa bahwa hamba patut melakukan semua yang dapat hamba lakukan untuk melawan nama Isa, orang Nazaret itu. | 
| AVB (2015) | Satu masa dahulu, pada perasaan hatiku, wajar sekali aku mengambil pelbagai tindakan terhadap nama Yesus orang Nazaret itu; | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Kis 26:9 | |
| TL ITL © SABDAweb Kis 26:9 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Kis 26:9 | Bagaimanapun juga, aku sendiri pernah menyangka, bahwa aku harus 1 keras bertindak menentang nama 2 Yesus dari Nazaret. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


