1 Samuel 24:21 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb 1Sam 24:21 | (24-22) Oleh sebab itu, bersumpahlah t kepadaku demi TUHAN, bahwa engkau tidak akan melenyapkan keturunanku dan tidak akan menghapuskan namaku dari kaum keluargaku. u " | 
| AYT (2018) | (24-22) Sekarang, bersumpahlah demi TUHAN bahwa kamu tidak akan melenyapkan anak keturunanku dan tidak akan menghapuskan namaku dari kaum keluargaku.” | 
| TL (1954) © SABDAweb 1Sam 24:21 | (24-22) Maka sebab itu bersumpahlah kepadaku sekarang ini demi Tuhan, bahwa tiada engkau akan menumpas anak cucuku kemudian dari padaku, dan tiada engkau akan menghapuskan namaku dari antara isi rumah bapaku. | 
| BIS (1985) © SABDAweb 1Sam 24:21 | (24-22) Sekarang berjanjilah kepadaku demi TUHAN, bahwa engkau tidak akan membunuh keturunanku, dan juga tidak akan menghapus nama keluargaku!" | 
| TSI (2014) | Jadi bersumpahlah kepadaku atas nama TUHAN bahwa kamu tidak akan membunuh keluargaku, ataupun menghilangkan seluruh keturunanku.” | 
| MILT (2008) | Dan sekarang, bersumpahlah kepadaku demi TUHAN YAHWEH 03068 bahwa engkau tidak akan melenyapkan keturunanku setelah aku dan engkau tidak akan menghapuskan namaku dari kaum keluargaku." | 
| Shellabear 2011 (2011) | (24-22) Oleh karena itu, bersumpahlah kepadaku demi ALLAH bahwa engkau tidak akan melenyapkan keturunanku kelak, dan engkau tidak akan menghapuskan namaku dari antara kaum keluargaku." | 
| AVB (2015) | Sekarang bersumpahlah kepadaku demi TUHAN, bahawa engkau tidak akan melenyapkan keturunanku dan tidak akan menghapuskan namaku daripada keluargaku.” | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb 1Sam 24:21 | |
| TL ITL © SABDAweb 1Sam 24:21 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Sam 24:21 | (24-22) Oleh sebab itu, bersumpahlah 1 kepadaku demi TUHAN, bahwa engkau tidak 2 akan melenyapkan keturunanku dan tidak 2 akan menghapuskan 2 namaku dari kaum keluargaku." | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


