Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Samuel 22:22

Konteks

berkatalah Daud kepada Abyatar: "Memang pada hari itu juga ketika Doeg, y  orang Edom itu, ada di sana, aku telah tahu, bahwa pasti ia akan memberitahukannya kepada Saul. Akulah sebab utama dari pada kematian seluruh keluargamu.

KataFrek.
Abyatar32
Daud1161
Doeg6
Edom119
Saul420
ada3239
akan8986
aku8896
Akulah318
bahwa1670
berkatalah705
dari8838
di12859
hari1910
ia7484
itu14215
itu14215
juga2091
keluargamu24
kematian52
kepada8146
kepada8146
ketika1354
Memang231
memberitahukannya39
orang9820
pada4577
pada4577
pasti104
sana713
sebab3708
seluruh1110
tahu551
telah5115
utama15
  YUNANI
WordStrong #Freq.KJV usages
Kyba011212father 1205, chief 2 ...
rtybal05430Abiathar 30
ymdah013011Edomite(s) 11, Syria 1
rmayw05595308said 4874, speak 179 ...
ykna0595359I, which ...
tyb010042056house 1881, household 54 ...
*gawd {gywd}016736Doeg 6
dwd017321075David 1076
awhh019311877that, him ...
ytedy03045942know 645, known 105 ...
Mwyb031172305day 2008, time 64 ...
yk035884478that, because ...
lkb036055418every thing, all ...
dgh05046370tell 222, declare 63 ...
dygy05046370tell 222, declare 63 ...
spn05315754soul 475, life 117 ...
ytbo05437157(stood, turned ...
lwasl07586406Saul 399, Shaul 7
Ms08033833there, therein ...


TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.20 detik
dipersembahkan oleh YLSA