1 Samuel 14:48 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb 1Sam 14:48 |
Ia melakukan perbuatan-perbuatan yang gagah perkasa, memukul kalah orang Amalek, a dan melepaskan Israel dari tangan orang-orang yang merampasi mereka. |
| AYT (2018) | Dia bertindak gagah perkasa, mengalahkan orang-orang Amalek, dan melepaskan orang Israel dari tangan orang-orang yang menjarah mereka. |
| TL (1954) © SABDAweb 1Sam 14:48 |
Maka beranilah kelakuannya, dialahkannya orang Amalek dan dilepaskannya orang Israel dari pada tangan segala orang yang menjarahi akan dia. |
| BIS (1985) © SABDAweb 1Sam 14:48 |
Ia bertempur dengan gagah berani dan mengalahkan orang Amalek, serta membebaskan Israel dari kuasa perampok. |
| TSI (2014) | (14:47) |
| MILT (2008) | Dan dia bertindak dengan gagah perkasa serta memukul orang Amalek, lalu melepaskan Israel dari tangan para penjarahnya. |
| Shellabear 2011 (2011) | Ia melakukan perbuatan yang gagah perkasa, mengalahkan orang Amalek, dan melepaskan orang Israil dari tangan orang-orang yang menjarah mereka. |
| AVB (2015) | Gagah perkasa sekali segala perbuatannya menyerang orang Amalek, dan melepaskan orang Israel daripada tangan mana-mana pihak yang menjarah mereka. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb 1Sam 14:48 |
|
| TL ITL © SABDAweb 1Sam 14:48 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Sam 14:48 |
Ia melakukan 1 perbuatan-perbuatan yang gagah 1 perkasa, memukul kalah orang Amalek, dan melepaskan Israel dari tangan orang-orang yang merampasi mereka. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

