Revelation 10:10 
Konteks| NETBible | So 1 I took the little scroll from the angel’s hand and ate it, and it did taste 2 as sweet as honey in my mouth, but 3 when I had eaten it, my stomach became bitter. |
| NASB © biblegateway Rev 10:10 |
I took the little book out of the angel’s hand and ate it, and in my mouth it was sweet as honey; and when I had eaten it, my stomach was made bitter. |
| HCSB | Then I took the little scroll from the angel's hand and ate it. It was as sweet as honey in my mouth, but when I ate it, my stomach became bitter. |
| LEB | And I took the little scroll from the hand of the angel and ate it up, and it was sweet as honey in my mouth, and when I had eaten it, my stomach was made bitter. |
| NIV © biblegateway Rev 10:10 |
I took the little scroll from the angel’s hand and ate it. It tasted as sweet as honey in my mouth, but when I had eaten it, my stomach turned sour. |
| ESV | And I took the little scroll from the hand of the angel and ate it. It was sweet as honey in my mouth, but when I had eaten it my stomach was made bitter. |
| NRSV © bibleoremus Rev 10:10 |
So I took the little scroll from the hand of the angel and ate it; it was sweet as honey in my mouth, but when I had eaten it, my stomach was made bitter. |
| REB | I took the scroll from the angel's hand and ate it, and in my mouth it did taste as sweet as honey, but when I swallowed it my stomach turned sour. |
| NKJV © biblegateway Rev 10:10 |
Then I took the little book out of the angel’s hand and ate it, and it was as sweet as honey in my mouth. But when I had eaten it, my stomach became bitter. |
| KJV | And I took the little book out of the angel’s hand, and ate it up; and it was in my mouth sweet as honey: and as soon as I had eaten it, my belly was bitter. |
[+] Bhs. Inggris
|
|
| KJV | |
| NASB © biblegateway Rev 10:10 |
|
| NET [draft] ITL | So <2532> I took <2983> the little scroll <974> from <1537> the angel’s <32> hand <5495> and <2532> ate <2719> it <846> , and <2532> it did taste as sweet <1099> as <5613> honey <3192> in <1722> my <3450> mouth <4750> , but <2532> when <3753> I had eaten <5315> it <846> , my <3450> stomach <2836> became bitter <4087> . |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
| NETBible | So 1 I took the little scroll from the angel’s hand and ate it, and it did taste 2 as sweet as honey in my mouth, but 3 when I had eaten it, my stomach became bitter. |
| NET Notes |
1 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of the instructions given by the angel. 2 tn Grk “it was.” The idea of taste is implied. 3 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context. |


pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon
pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [