Yosua 7:19 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Yos 7:19 |
Berkatalah Yosua kepada Akhan: "Anakku, hormatilah w TUHAN, Allah Israel, dan mengakulah di hadapan-Nya; katakanlah x kepadaku apa yang kauperbuat, jangan sembunyikan kepadaku." |
AYT (2018) | Yosua berkata kepada Akhan, “Anakku, hormatilah TUHAN, Allah Israel. Mengakulah di hadapan-Nya. Sekarang, beritahukanlah kepadaku apa yang kauperbuat. Kiranya jangan kausembunyikan dariku.” |
TL (1954) © SABDAweb Yos 7:19 |
Maka kata Yusak kepada Akhan: Hai anakku! berilah hormat akan Tuhan, Allah Israel, hendaklah engkau mengaku salahmu kepada-Nya! dan berilah tahu aku barang yang telah kauperbuat itu, jangan engkau menyembunikan dia dari padaku. |
BIS (1985) © SABDAweb Yos 7:19 |
Yosua berkata kepada Akhan, "Anakku, akuilah dan katakanlah terus terang di sini di hadapan TUHAN, Allah Israel, apa yang telah kaulakukan. Beritahukanlah kepadaku, jangan sembunyikan." |
TSI (2014) | Berkatalah Yosua kepada Akhan, “Anakku, berilah hormat kepada TUHAN, Allah Israel, dan mengakulah kepada-Nya. Jawablah dengan jujur. Apa yang sudah kamu lakukan? Jangan menyembunyikan apa pun dari saya.” |
MILT (2008) | Kemudian berkatalah Yosua kepada Akhan, "Anakku, aku minta kepadamu, berikanlah kemuliaan kepada TUHAN YAHWEH 03068, Allah Elohim 0430 Israel, dan mengucap syukurlah kepada-Nya, dan ceritakanlah kepadaku, apa yang telah engkau perbuat? Janganlah menyembunyikan hal itu dari padaku." |
Shellabear 2011 (2011) | Kata Yusak kepada Akhan, "Anakku, muliakanlah ALLAH, Tuhan yang disembah bani Israil, dan akuilah kesalahanmu kepada-Nya. Beritahukanlah kepadaku apa yang telah kauperbuat. Jangan sembunyikan hal itu dariku." |
AVB (2015) | Kata Yosua kepada Akhan, “Anakku, muliakanlah TUHAN, Allah Israel, dan akuilah kesalahanmu kepada-Nya. Beritahukanlah kepadaku apa yang telah kaulakukan. Jangan sembunyikan hal itu daripadaku.” |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Yos 7:19 |
|
TL ITL © SABDAweb Yos 7:19 |
Maka kata <0559> Yusak <03091> kepada <0413> Akhan <05912> : Hai anakku <01121> ! berilah <07760> hormat <03519> akan Tuhan <03068> , Allah <0430> Israel <03478> , hendaklah engkau mengaku <05414> salahmu <08426> kepada-Nya! dan berilah tahu <05046> aku barang <04100> yang telah kauperbuat <06213> itu, jangan <0408> engkau menyembunikan <03582> dia dari padaku <04480> . |
AYT ITL | Yosua <03091> berkata <0559> kepada <0413> Akhan <05912> , “Anakku <01121> , hormatilah <03519> TUHAN <03068> , Allah <0430> Israel <03478> . Mengakulah <08426> di hadapan-Nya. Sekarang <04994> , beritahukanlah <05046> kepadaku apa <04100> yang kauperbuat <06213> . Kiranya jangan <0408> kausembunyikan <03582> dari padaku <04480> .” |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Yos 7:19 |
Berkatalah Yosua kepada Akhan: "Anakku, hormatilah w TUHAN, Allah Israel, dan mengakulah di hadapan-Nya; katakanlah x kepadaku apa yang kauperbuat, jangan sembunyikan kepadaku." |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Yos 7:19 |
Berkatalah Yosua kepada Akhan: "Anakku 1 , hormatilah 2 TUHAN, Allah Israel, dan mengakulah 3 di hadapan-Nya; katakanlah 4 kepadaku apa yang kauperbuat 4 , jangan sembunyikan kepadaku." |
Catatan Full Life |
Yos 7:1-26 1 Nas : Yos 7:1-26 Dosa Akhan, dampaknya bagi Israel, dan hukuman keras atas Akhan dan keluarganya menyatakan berbagai prinsip hukuman ketika umat Allah berbuat dosa dengan terang-terangan.
|
![]() [+] Bhs. Inggris |