Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ibrani 5:1

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ibr 5:1

Sebab setiap imam besar 1 , yang dipilih dari antara manusia, ditetapkan bagi manusia dalam hubungan mereka dengan Allah, x  supaya ia mempersembahkan persembahan dan korban y  karena dosa. z 

AYT (2018)

Sebab, setiap imam besar yang dipilih dari antara manusia ditunjuk untuk menjadi wakil manusia dalam hal-hal yang berkenaan dengan Allah supaya ia dapat mempersembahkan persembahan-persembahan dan kurban-kurban atas dosa-dosa.

TL (1954) ©

SABDAweb Ibr 5:1

Karena tiap-tiap imam besar yang dipilih dari antara manusia, ialah ditetapkan karena manusia di dalam hal beribadat kepada Allah, supaya ia mempersembahkan persembahan dan korban karena dosa-dosa orang;

BIS (1985) ©

SABDAweb Ibr 5:1

Setiap imam agung dipilih dari antara umat, dan diangkat untuk melayani Allah sebagai wakil mereka. Tugasnya ialah mempersembahkan kepada Allah pemberian-pemberian dan kurban-kurban untuk pengampunan dosa.

TSI (2014)

Setiap imam besar agama Yahudi dipilih dari antara orang biasa. Lalu dia bertugas menjadi perantara bagi manusia dengan Allah, untuk mempersembahkan kepada-Nya berbagai pemberian dari manusia dan kurban-kurban penghapus dosa sesuai dengan peraturan hukum Taurat.

MILT (2008)

Sebab setiap imam besar yang diangkat dari antara manusia, dia ditetapkan mewakili manusia terhadap Allah Elohim 2316, supaya dia dapat mempersembahkan baik persembahan-persembahan maupun kurban-kurban demi dosa,

Shellabear 2011 (2011)

Setiap Imam Besar yang dipilih dari antara manusia ditetapkan untuk mewakili manusia dalam hubungan mereka dengan Allah. Ia bertugas untuk mempersembahkan berbagai persembahan dan kurban karena dosa.

AVB (2015)

Setiap imam besar daripada kalangan manusia dilantik untuk mewakili manusia dalam hal-hal yang berkaitan dengan Allah, supaya dia dapat memberikan persembahan dan korban untuk menghapuskan dosa.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ibr 5:1

Sebab
<1063>
setiap
<3956>
imam besar
<749>
, yang dipilih
<2983>
dari antara
<1537>
manusia
<444>
, ditetapkan
<2525>
bagi
<5228>
manusia
<444>
dalam hubungan mereka dengan
<4314>
Allah
<2316>
, supaya
<2443>
ia mempersembahkan
<4374>
persembahan
<1435>
dan
<2532>
korban
<2378>
karena
<5228>
dosa
<266>
.

[<5037>]
TL ITL ©

SABDAweb Ibr 5:1

Karena
<1063>
tiap-tiap
<3956>
imam besar
<749>
yang dipilih dari
<1537>
antara manusia
<444>
, ialah ditetapkan
<2983>
karena
<5228>
manusia
<444>
di dalam hal beribadat
<2525>
kepada
<4314>
Allah
<2316>
, supaya
<2443>
ia mempersembahkan
<4374>
persembahan
<1435>
dan
<2532>
korban
<2378>
karena
<5228>
dosa-dosa
<266>
orang;
AYT ITL
Sebab
<1063>
, setiap
<3956>
imam besar
<749>
yang dipilih dari
<1537>
antara manusia
<444>
ditunjuk
<2983>
untuk
<5228>
menjadi wakil
<2525>
manusia
<444>
dalam hal-hal yang
<3588>
berkenaan dengan
<4314>
Allah
<2316>
, supaya
<2443>
ia dapat mempersembahkan
<4374>
persembahan-persembahan
<1435>
dan
<2532>
kurban-kurban
<2378>
atas
<5228>
dosa-dosa
<266>
.

[<5037>]
AVB ITL
Setiap
<3956>
imam besar
<749>
daripada
<1537>
kalangan manusia
<444>
dilantik
<2983>
untuk
<5228>
mewakili manusia
<444>
dalam hal-hal yang
<3588>
berkaitan dengan Allah
<2316>
, supaya
<2443>
dia dapat memberikan
<4374>
persembahan
<1435>
dan
<2532>
korban
<2378>
untuk
<5228>
menghapuskan dosa
<266>
.

[<1063> <2525> <4314> <5037>]
GREEK WH
πας
<3956>
A-NSM
γαρ
<1063>
CONJ
αρχιερευς
<749>
N-NSM
εξ
<1537>
PREP
ανθρωπων
<444>
N-GPM
λαμβανομενος
<2983> <5746>
V-PPP-NSM
υπερ
<5228>
PREP
ανθρωπων
<444>
N-GPM
καθισταται
<2525> <5743>
V-PPI-3S
τα
<3588>
T-APN
προς
<4314>
PREP
τον
<3588>
T-ASM
θεον
<2316>
N-ASM
ινα
<2443>
CONJ
προσφερη
<4374> <5725>
V-PAS-3S
δωρα
<1435>
N-APN
{VAR1: [τε]
<5037>
PRT
} {VAR2: τε
<5037>
PRT
} και
<2532>
CONJ
θυσιας
<2378>
N-APF
υπερ
<5228>
PREP
αμαρτιων
<266>
N-GPF
GREEK SR
πασ
¶Πᾶς
πᾶς
<3956>
E-NMS
γαρ
γὰρ
γάρ
<1063>
C
αρχιερευσ
ἀρχιερεὺς
ἀρχιερεύς
<749>
N-NMS
εξ
ἐξ
ἐκ
<1537>
P
ανθρωπων
ἀνθρώπων
ἄνθρωπος
<444>
N-GMP
λαμβανομενοσ
λαμβανόμενος
λαμβάνω
<2983>
V-PPPNMS
υπερ
ὑπὲρ
ὑπέρ
<5228>
P
ανθρωπων
ἀνθρώπων
ἄνθρωπος
<444>
N-GMP
καθισταται
καθίσταται
καθίστημι
<2525>
V-IPP3S
τα
τὰ

<3588>
R-ANP
προσ
πρὸς
πρός
<4314>
P
τον
τὸν

<3588>
E-AMS
θν
˚Θεόν,
θεός
<2316>
N-AMS
ινα
ἵνα
ἵνα
<2443>
C
προσφερη
προσφέρῃ
προσφέρω
<4374>
V-SPA3S
δωρα
δῶρά
δῶρον
<1435>
N-ANP
τε
τε
τέ
<5037>
C
και
καὶ
καί
<2532>
C
θυσιασ
θυσίας
θυσία
<2378>
N-AFP
υπερ
ὑπὲρ
ὑπέρ
<5228>
P
αμαρτιων
ἁμαρτιῶν,
ἁμαρτία
<266>
N-GFP
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Ibr 5:1

Sebab setiap imam besar 1 , yang dipilih dari antara manusia, ditetapkan bagi manusia dalam hubungan mereka dengan Allah, x  supaya ia mempersembahkan persembahan dan korban y  karena dosa. z 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ibr 5:1

4 Sebab 3  setiap 1  imam besar, yang dipilih dari antara manusia 3 , ditetapkan 2  bagi manusia 3  dalam hubungan mereka dengan Allah, supaya ia mempersembahkan persembahan dan korban karena 3  dosa.

Catatan Full Life

Ibr 5:1 1

Nas : Ibr 5:1

Dua syarat perlu untuk keimaman yang sah:

  1. 1) Imam itu harus menunjukkan rasa simpati, lemah lembut, dan sabar terhadap mereka yang tersesat karena kebodohan, dosa atau kelemahan yang tidak disengaja (ayat Ibr 5:2; 4:15; bd. Im 4:1-35; Bil 15:27-29).
  2. 2) Ia harus diangkat oleh Allah (ayat Ibr 5:4-6). Kristus memenuhi kedua syarat ini

    (lihat cat. --> Im 8:2).

    [atau ref. Im 8:2]

[+] Bhs. Inggris



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA